rửa
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe transitif :
- Laver, nettoyer : Action de rendre propre en utilisant de l'eau ou un autre liquide pour éliminer la saleté, les impuretés.
- Laver (une injure), venger : Au sens figuré, effacer une honte, une offense en obtenant réparation ou en se vengeant.
Exemples d'utilisation
- Verbe transitif :
- Elle rửa les légumes avant de les cuisiner. (Elle lave les légumes avant de les cuisiner.)
- Il se rửa les mains avec du savon. (Il se lave les mains avec du savon.)
- Le héros a juré de rửa l'honneur de sa famille. (Le héros a juré de laver l'honneur de sa famille.)
Utilisations avancées
- "rửa tiền" : blanchir de l'argent.
- Tội phạm organisée utilise des commerces pour rửa tiền. (Le crime organisé utilise des commerces pour blanchir de l'argent.)
- "rửa tội" : baptiser, administrer le baptême (religion).
- L'enfant a été rửa tội dans l'église du village. (L'enfant a été baptisé dans l'église du village.)
Variantes et mots apparentés
- Rửa ráy (verbe) : se laver, faire sa toilette.
- Mỗi sáng tôi đều rửa ráy cẩn thận. (Chaque matin, je me lave soigneusement.)
- Giặt rửa (verbe) : laver (en général, souvent pour le linge).
- Công việc giặt rửa rất vất vả. (Le travail de lessive est très pénible.)
Synonymes
- Làm sạch : nettoyer.
- Tẩy : détacher, décrasser (souvent pour des taches spécifiques).
- Thanh tẩy : purifier (ton plus littéraire ou spirituel).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
- Rửa sạch : laver jusqu'à ce que ce soit propre.
- Hãy rửa sạch chai lọ trước khi tái sử dụng. (Lavez soigneusement les bouteilles avant de les réutiliser.)
- Rửa trôi : laver en entraînant (souvent par l'eau de pluie).
- Mưa lớn có thể rửa trôi đất màu. (Les fortes pluies peuvent lessiver la terre arable.)
Expressions idiomatiques liées
- Rửa mắt : se rincer l'œil, regarder quelque chose de beau pour le plaisir (langage familier).
- Triển lãm nghệ thuật này thật đẹp, đi xem để rửa mắt. (Cette exposition d'art est magnifique, allons la voir pour nous régaler les yeux.)
- Rửa hận : laver une haine, se venger.
- Câu chuyện kể về hành trình rửa hận của nhân vật chính. (L'histoire raconte le parcours de vengeance du personnage principal.)
- laver.
- Rửa bát đĩalaver la vaisselle;
- Rửa mặtse laver la figure;
- Rửa nhục(nghĩa bóng) laver un outrage
- đòi rửa nhụcdemander réparation d'un affront.