sàm báng
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Calomnier, diffamer : "sàm báng" désigne l'action de tenir des propos mensongers et malveillants dans l'intention de nuire à la réputation de quelqu'un ou de quelque chose.
- Blasphémer : "sàm báng" signifie également proférer des paroles irrévérencieuses ou insultantes à l'égard de ce qui est considéré comme sacré, notamment dans le domaine religieux ou spirituel.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Không nên sàm báng người khác một cách vô căn cứ. (Il ne faut pas calomnier les autres sans fondement.)
- Sàm báng quỷ thần là một hành động thiếu tôn trọng. (Blasphémer les génies est un acte irrespectueux.)
- Hắn ta thường xuyên sàm báng các học thuyết mà mình không hiểu. (Il dénigre souvent les doctrines qu'il ne comprend pas.)
Utilisation avancée
- Ce verbe est souvent employé dans des contextes formels, littéraires ou juridiques pour évoquer des atteintes graves à l'honneur ou au sacré. Il porte une connotation fortement péjorative et morale.
Variantes et mots apparentés
- Gièm pha (verbe) : médire, colporter des médisances (souvent de manière sournoise).
- Chê bai (verbe) : critiquer, dénigrer (avec un sens plus général de désapprobation).
- Báng bổ (verbe) : un synonyme littéraire et fort de "sàm báng", signifiant outrager, blasphémer.
Synonymes
- Calomnier : accuser faussement dans l'intention de nuire.
- Diffamer : porter atteinte à la réputation de quelqu'un.
- Blasphémer : proférer des injures contre une religion ou ce qui est tenu pour sacré.
- Dénigrer : discréditer en parlant mal.
Expressions idiomatiques
- Sàm báng thần thánh : blasphémer les divinités.
- Theo quan niệm xưa, sàm báng thần thánh sẽ bị trừng phạt. (Selon les croyances anciennes, blasphémer les divinités était puni.)
- dénigrer; calomnier.
- blasphémer.
- Sàm báng qủy thầnblasphémer les génies.