sát sườn

Học thuật
Thân thiện
sát sườn

Vấn đề an toàn thực phẩm là vấn đề sát sườn của mọi người.

Définition
  1. Adjectif:
    • Qui touche de près, qui concerne directement: "sát sườn" décrit quelque chose qui affecte une personne de manière très proche, intime ou immédiate, souvent en parlant d'intérêts, de problèmes ou de questions personnelles.
    • Urgent, pressant: "sát sườn" peut également qualifier une situation ou un besoin qui est crucial et ne peut être ignoré.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif:
    • Đâyvấn đề sát sườn của gia đình tôi. (C'est un problème qui touche ma famille de près.)
    • Quyền lợi sát sườn không thể bị bỏ qua. (Les intérêts vitaux ne peuvent être ignorés.)
    • Anh ấy đang đối mặt với một khó khăn sát sườn. (Il fait face à une difficulté pressante.)
Utilisation avancée
  • L'expression est souvent utilisée dans un contexte social ou politique pour décrire des préoccupations qui affectent directement la vie quotidienne des gens.
    • Các chính sách này giải quyết những nhu cầu sát sườn của người dân. (Ces politiques répondent aux besoins pressants de la population.)
Variantes et mots apparentés
  • Sát: (préposition/verbe) près de, collé à ; frapper. Note : "sát sườn" est une expression figée.
  • Sườn: (nom) côte, flanc. Le sens littéral "collé aux côtes" illustre l'idée de proximité immédiate.
Synonymes
  • Vital: qui est absolument nécessaire à la vie ou à l'existence.
  • Pressant: qui urge, qui exige une action immédiate.
  • Direct: qui concerne sans intermédiaire.
Expressions idiomatiques
  • Sát sườn est elle-même une expression idiomatique. Son équivalent français courant est "qui touche de près" ou "qui concerne au premier chef".
    • Cuộc khủng hoảng kinh tếmột mối lo sát sườn. (La crise économique est une préoccupation qui nous touche de près.)
sát sườn

Vấn đề an toàn thực phẩm là vấn đề sát sườn của mọi người.

  1. qui vous touche de près.
    • Quyền lợi sát sườn
      intérêts qui vous touchent de près.