sụt sịt
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Renifler, avoir le nez qui coule : Décrit l'action de respirer bruyamment et à plusieurs reprises par le nez, généralement à cause d'un rhume, d'une allergie ou en pleurant.
- Pleurer en reniflant : Évoque le fait de pleurer doucement, avec des reniflements audibles.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Trời lạnh nên nó sụt sịt cả ngày. (Il fait froid, donc il renifle toute la journée.)
- Đứa bé sụt sịt vì bị mẹ mắng. (Le petit enfant pleure en reniflant parce qu'il s'est fait gronder par sa mère.)
- Nghe câu chuyện buồn, cô ấy chỉ biết ngồi sụt sịt. (En entendant cette triste histoire, elle ne pouvait que rester assise à pleurnicher.)
Utilisations avancées
- "Sụt sịt mũi" : Avoir le nez qui coule, renifler à cause d'un rhume.
- Cậu ấy bị cảm, sụt sịt mũi suốt. (Il est enrhumé, il a le nez qui coule sans arrêt.)
- Utilisé pour décrire un son caractéristique et répétitif.
- Trong phòng yên tĩnh chỉ còn tiếng sụt sịt của nó. (Dans la pièce silencieuse, on n'entendait plus que ses reniflements.)
Variantes et mots apparentés
- Sịt (verbe) : Forme courte et plus familière de "sụt sịt", ayant le même sens. (Ex: - Le nez du bébé n'arrête pas de couler.)
- Sổ mũi (verbe) : Avoir le nez qui coule (symptôme). C'est la cause qui provoque l'action de "sụt sịt".
- Khụt khịt (verbe) : Un synonyme proche, évoquant également un reniflement, parfois plus profond ou plus rauque.
Synonymes
- Renifler : Faire un bruit en aspirant l'air par le nez.
- Pleurnicher : Pleurer de manière légère et plaintive, souvent avec des reniflements.
Expressions idiomatiques liées
- Mắt đỏ hoe, mũi sụt sịt : Une expression descriptive signifiant "les yeux rougis, le nez qui coule/reniflant", dépeignant l'état de quelqu'un qui vient de pleurer ou qui est très ému/triste.
- Nghe tin buồn, cô ấy về nhà mắt đỏ hoe, mũi sụt sịt. (En apprenant la mauvaise nouvelle, elle est rentrée à la maison les yeux rougis et le nez qui coulait.)
- xem sịt