sao truyền
Học thuậtThân thiện
Definition
- Noun:
- Telecopy: A copy of a document transmitted electronically over a telephone line using a telecopier (fax machine). The term refers to the document itself that is sent or received.
- Telecopier: A device used for sending and receiving telecopies; a fax machine. This meaning refers to the machine that performs the transmission.
Usage Examples
Noun (Telecopy):
- Anh ấy đã gửi cho tôi một bản sao truyền của hợp đồng. (He sent me a telecopy of the contract.)
- Vui lòng xác nhận khi bạn nhận được sao truyền. (Please confirm when you receive the telecopy.)
Noun (Telecopier):
- Phòng văn phòng mới được trang bị một máy sao truyền hiện đại. (The new office is equipped with a modern telecopier.)
- Máy sao truyền này có thể in được 20 trang một phút. (This telecopier can print 20 pages per minute.)
Advanced Usage
"Gửi/Gởi bằng sao truyền": To send via telecopy/fax.
- Tài liệu khẩn sẽ được gửi bằng sao truyền. (Urgent documents will be sent via telecopy.)
"Nhận được sao truyền": To receive a telecopy/fax.
- Chúng tôi đã nhận được sao truyền từ chi nhánh Hà Nội. (We have received a telecopy from the Hanoi branch.)
Variants and Related Words
Máy sao truyền (n): Telecopier, fax machine. This is the full, more common term for the device.
- Máy sao truyền bị hỏng nên chúng tôi không thể nhận fax. (The telecopier is broken, so we cannot receive faxes.)
Fax (n): A common loanword and synonym for both the document (telecopy) and the machine (telecopier). This term is widely used in modern Vietnamese.
- Tôi sẽ gửi cho bạn bản fax ngay. (I will send you the fax right away.)
Synonyms
- Fax: The most common direct synonym in modern usage for both the document and the machine.
- Bản fax: Specifically refers to the faxed document.
Related Phrases
- Gửi fax / Nhận fax: To send a fax / to receive a fax. These are the most common verb phrases used with this concept.
- Bạn có thể gửi fax cho tôi báo cáo đó được không? (Can you fax me that report?)
Notes on Usage
- The term "sao truyền" is a formal, technical Vietnamese term. In everyday business and administrative language, the loanword "fax" is far more prevalent.
- "Máy sao truyền" is the full term for the machine, but "máy fax" is the common spoken form.
- The action is almost always described using the verb "gửi" (to send) or "nhận" (to receive) combined with "fax" or the phrase "bằng sao truyền" (by telecopy).
- Telecopy
- Máy sao truyềnTelecopier