tách rời
Verbe pronominal (se détacher) :
- Se séparer, devenir distinct ou isolé : Décrit l'action de se séparer physiquement ou conceptuellement d'un ensemble, de devenir indépendant ou distinct.
- Se démarquer, ressortir : Dans un sens figuré, signifie attirer l'attention en devenant distinct du fond ou du contexte.
Verbe transitif (détacher, disjoindre) :
- Séparer des éléments qui étaient liés : Action de diviser, désunir ou isoler des parties d'un tout.
- Désolidariser, dissocier : Séparer des idées, des concepts ou des questions qui étaient auparavant associés.
Verbe pronominal (se détacher) : Một mảnh vỡ đã tách rời khỏi bức tường. (Un fragment s'est détaché du mur.) Trong đám đông, khuôn mặt cô ấy tách rời hẳn ra. (Dans la foule, son visage se détache nettement.)
Verbe transitif (détacher, disjoindre) : Không thể tách rời lý thuyết khỏi thực hành. (On ne peut pas détacher la théorie de la pratique.) Tòa án có thể tách rời hai vụ kiện. (Le tribunal peut disjoindre deux affaires.)
"tách rời khỏi thực tế" : être détaché de la réalité, coupé du réel. Kế hoạch của họ hoàn toàn tách rời khỏi thực tế. (Leur plan est complètement détaché de la réalité.)
"tách rời quyền lợi cá nhân" : dissocier les intérêts personnels. Anh ấy biết cách tách rời quyền lợi cá nhân khỏi công việc. (Il sait dissocier ses intérêts personnels de son travail.)
Tách biệt (adj/verbe) : Séparé, distinct ; séparer, isoler. Connote une séparation nette et souvent permanente. Hai khu vực này hoàn toàn tách biệt. (Ces deux zones sont complètement séparées.)
Tách bạch (verbe/adj) : Distinguer clairement, démêler ; clair, net. Insiste sur la clarté de la distinction. Cần tách bạch rõ ràng giữa hai vấn đề. (Il faut distinguer clairement les deux problèmes.)
- Tách ra : Séparer, détacher (action plus immédiate ou physique).
- Phân ly : Séparer, diviser (souvent dans un contexte plus formel ou émotionnel).
- Cô lập : Isoler (mettre à l'écart, rendre seul).
- Tách rời ra : Se détacher, se séparer (accentue le résultat de l'action). (La feuille sèche s'est détachée de la branche.)
Sống tách rời : Vivre à l'écart, en retrait. Ông ấy sống tách rời khỏi xã hội hiện đại. (Il vit à l'écart de la société moderne.)
Tách rời đôi đường : (Littéralement : séparer les deux chemins) Prendre des directions différentes, se séparer (souvent dans une relation). Cuối cùng họ cũng phải tách rời đôi đường. (Finalement, ils ont dû prendre des chemins séparés.)
- (se) détacher;
- (jur.) disjoindre.
- Tách rời hai vụ kiệndisjoindre deux causes.