tất tả

Học thuật
Thân thiện
tất tả

Người phụ nữ tất tả chạy ra chợ mua đồ trước giờ đóng cửa.

Définition
  1. Adverbe :
    • Précipitamment, en hâte : "tất tả" décrit une action effectuée avec une grande hâte, souvent de manière désordonnée ou pressée, en raison d'un manque de temps ou d'une urgence.
Exemples d'utilisation
  • Adverbe :
    • Anh ấy tất tả chạy đến bệnh viện. (Il accourut précipitamment à l'hôpital.)
    • Mọi người tất tả chuẩn bị cho chuyến đi. (Tout le monde se prépare en hâte pour le voyage.)
    • ấy ăn sáng một cách tất tả rồi đi làm. (Elle prit son petit-déjeuner précipitamment puis partit travailler.)
Utilisation avancée
  • "tất tả ngược xuôi" : se démener dans tous les sens, être très affairé et pressé.
    • Mẹ tôi tất tả ngược xuôi lo đám cưới cho chị. (Ma mère se démène dans tous les sens pour organiser le mariage de ma sœur.)
Variantes et mots apparentés
  • Vội vã (adjectif, adverbe) : pressé, hâtif. Connote la hâte mais peut être moins désordonné que "tất tả".
  • Lật đật (adverbe) : à la hâte, précipitamment. Souvent utilisé de manière interchangeable avec "tất tả".
Synonymes
  • Précipitamment : avec une extrême hâte, sans délai.
  • À la hâte : de façon rapide et souvent bâclée.
  • En toute hâte : avec un grand empressement.
Expressions idiomatiques
  • Tất tả như chạy giặc : se précipiter comme si l'on fuyait l'ennemi — se dit d'une agitation et d'une hâte extrêmes.
    • Nghe tin bão, dân làng tất tả như chạy giặc. (En apprenant la nouvelle du typhon, les villageois se précipitèrent comme s'ils fuyaient l'ennemi.)
tất tả

Người phụ nữ tất tả chạy ra chợ mua đồ trước giờ đóng cửa.

  1. précipitamment; en hâte.
    • Tất tả chạy đến
      accourir précipitamment.