tờ trình

Học thuật
Thân thiện
tờ trình

Người quản lý đọc tờ trình trong cuộc họp.

Définition
  1. Nom masculin :
    • Rapport, compte rendu écrit : Document officiel présentant de manière détaillée et structurée des faits, une situation, des résultats d'une activité ou une proposition à une autorité supérieure pour information ou décision.
Exemples d'utilisation
  • Nom masculin :
    • Anh ấy đang viết một tờ trình về dự án mới. (Il est en train de rédiger un rapport sur le nouveau projet.)
    • Tờ trình này cần được gửi cho giám đốc trước thứ Sáu. (Ce rapport doit être envoyé au directeur avant vendredi.)
    • Theo tờ trình của phòng kế toán, doanh thu đã tăng 10%. (Selon le rapport du service comptable, le chiffre d'affaires a augmenté de 10%.)
Utilisations avancées
  • "trình bày một tờ trình" : présenter un rapport.

    • ấy sẽ trình bày tờ trình trong cuộc họp sáng nay. (Elle présentera le rapport lors de la réunion ce matin.)
  • "tờ trình chi tiết" : rapport détaillé.

    • Chúng tôi yêu cầu một tờ trình chi tiết về sự cố. (Nous demandons un rapport détaillé sur l'incident.)
Variantes et mots apparentés
  • Báo cáo (nom masculin) : rapport, compte-rendu. (Mot très proche, souvent utilisé de manière interchangeable avec "tờ trình", bien que "báo cáo" puisse être plus courant et général.)
  • Biên bản (nom masculin) : procès-verbal. (Document enregistrant les faits et décisions d'une réunion ou d'un événement.)
  • Đề án (nom masculin) : projet, proposition de projet. (Document présentant un plan détaillé pour une initiative future.)
Synonymes
  • Compte rendu : compte rendu, rapport.
  • Rapport écrit : rapport écrit.
Expressions idiomatiques
  • "Làm thành tờ trình" : mettre par écrit sous forme de rapport.
    • Mọi phát hiện phải được làm thành tờ trình chính thức. (Toutes les découvertes doivent être consignées dans un rapport officiel.)
tờ trình

Người quản lý đọc tờ trình trong cuộc họp.

  1. rapport.