thầy bói
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom:
- Devin, diseur de bonne aventure : "thầy bói" désigne une personne qui pratique la divination, prétendant prédire l'avenir ou lire la destinée d'une personne par divers procédés (comme lire les lignes de la main, utiliser des cartes, observer des signes).
- Voyant : "thầy bói" peut aussi se référer à une personne affirmant posséder le don de clairvoyance.
Exemples d'utilisation
- Nom:
- Bà ấy đi gặp thầy bói để xem vận mệnh. (Elle est allée consulter un devin pour connaître son destin.)
- Thầy bói nói rằng tôi sẽ gặp may mắn. (Le diseur de bonne aventure a dit que j'aurais de la chance.)
- Câu chuyện "Thầy bói xem voi" là một bài học về cách nhìn nhận sự việc. (L'histoire "Les devins et l'éléphant" est une leçon sur la façon d'appréhender les choses.)
Utilisation avancée
- Le terme est souvent utilisé dans un contexte traditionnel ou folklorique. Il peut parfois porter une nuance de scepticisme ou faire référence à une pratique non scientifique.
- Anh ta tin tưởng mù quáng vào lời thầy bói. (Il croit aveuglément aux paroles du voyant.)
Variantes et mots apparentés
Bói toán (nom) : divination, art de prédire l'avenir.
- Bói toán không phải là một khoa học. (La divination n'est pas une science.)
Xem bói (verbe) : consulter un devin, faire de la divination.
- Cô ấy thích đi xem bói. (Elle aime aller consulter un diseur de bonne aventure.)
Synonymes
- Voyant(e) : personne qui prétend voir l'avenir.
- Diseur de bonne aventure : personne qui prédit les événements futurs, souvent de manière professionnelle.
- Prophète (dans un sens plus large, mais souvent religieux) : personne qui annonce ce qui doit arriver.
Expressions idiomatiques
Nói như thầy bói : parler comme un devin — dire des choses vagues, énigmatiques ou qui pourraient s'appliquer à n'importe qui.
- Lời khuyên của anh ta chung chung, nói như thầy bói. (Ses conseils sont vagues, il parle comme un devin.)
Thầy bói đoán mò : un devin qui devine au hasard — se dit d'une personne qui affirme des choses sans preuve ou connaissance réelle.
- Đừng tin anh ta, anh ta chỉ là thầy bói đoán mò. (Ne le crois pas, il ne fait que deviner au hasard.)
- devin.