thống nhứt

Học thuật
Thân thiện
thống nhứt

Hai miền đất nước đã thống nhứt thành một.

Définition

Adjectif : - Unifié, uniforme : "thống nhứt" est une variante dialectale (du Sud du Vietnam) de "thống nhất". Il décrit un étatplusieurs éléments sont rassemblés en un tout cohérent, sans divergence ou différence. - Qui fait l'unanimité : Peut décrire une opinion, une décision ou un sentiment partagé par tous.

Verbe : - Unifier, réunir : Action de rassembler des parties distinctes pour en faire un ensemble cohérent et unique.

Exemples d'utilisation
  • Adjectif :

    • Màu sơn trong căn phòng phải thống nhứt. (La couleur de la peinture dans la pièce doit être uniforme.)
    • Chúng tôiý kiến thống nhứt về vấn đề này. (Nous avons une opinion unanime sur ce problème.)
  • Verbe :

    • Nhiệm vụthống nhứt các bộ phận lại thành một tổ chức. (La mission est d'unifier les différentes parties en une seule organisation.)
    • Hai công ty đã quyết định thống nhứt thành một tập đoàn. (Les deux entreprises ont décidé de fusionner en un seul groupe.)
Utilisations avancées
  • "sự thống nhứt" : l'unification, l'unité (nom dérivé de l'usage adjectival/verbal).

    • Sự thống nhứt về tư tưởngrất quan trọng. (L'unité de pensée est très importante.)
  • "thống nhứt quan điểm" : unifier les points de vue.

    • Cuộc họp nhằm thống nhứt quan điểm giữa các bên. (La réunion vise à unifier les points de vue entre les parties.)
Variantes et mots apparentés
  • Thống nhất (adj, v) : Forme standard et plus courante en vietnamien pour "unifié/unifier". "Thống nhứt" en est une variante phonétique régionale.
  • Thống trị (v) : Dominer, gouverner (sens différent, mais partage le morphème "thống").
  • Nhất trí (adj) : Être d'accord, unanimité (synonyme proche pour l'aspect "consensus").
Synonymes
  • Unifié(e) (adj) : Qui forme un tout.
  • Uniforme (adj) : Qui est partout le même, sans variation.
  • Fusionner (v) : Réunir en un seul élément.
  • Harmoniser (v) : Rendre harmonieux, compatible.
Expressions et verbes à particule
  • Thống nhứt ý chí : Unifier les volontés.

    • Cần thống nhứt ý chí để vượt qua khó khăn. (Il faut unifier les volontés pour surmonter les difficultés.)
  • Đi đến thống nhứt : Parvenir à un accord, à une unification.

    • Sau nhiều giờ thảo luận, họ đã đi đến thống nhứt. (Après de nombreuses heures de discussion, ils sont parvenus à un accord.)
Proverbes ou idiomes
  • "Một cây làm chẳng nên non, ba cây chụm lại nên hòn núi cao" : Un proverbe vietnamien évoquant la force de l'union et de la solidarité, concept lié à l'idée de "thống nhứt".
    • (Traduction littérale : Un seul arbre ne fait pas une forêt, trois arbres regroupés font une haute montagne.)
thống nhứt

Hai miền đất nước đã thống nhứt thành một.

  1. (địa phương) như thống nhất

Từ gần giống