thợ thuyền
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (archaïque, collectif) :
- Ouvriers, classe ouvrière : Désigne l'ensemble des travailleurs manuels ou des ouvriers dans un sens général et traditionnel. Ce terme a une connotation historique et n'est plus d'usage courant dans le langage moderne.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Tầng lớp thợ thuyền đóng góp quan trọng cho sự phát triển của thành phố. (La classe ouvrière a contribué de manière importante au développement de la ville.)
- Cuộc sống của thợ thuyền ngày xưa rất vất vả. (La vie des ouvriers autrefois était très difficile.)
Utilisation avancée
- Ce terme est principalement rencontré dans des contextes historiques, littéraires ou sociologiques pour évoquer la condition ouvrière dans le passé, souvent avant l'industrialisation moderne.
Variantes et mots apparentés
- Công nhân (nom) : Ouvrier, travailleur salarié (terme moderne et standard).
- Nhà máy này có hàng nghìn công nhân. (Cette usine emploie des milliers d'ouvriers.)
- Thợ (nom) : Artisan, ouvrier qualifié dans un métier spécifique.
- Anh ấy là một thợ mộc lành nghề. (C'est un menuisier qualifié.)
Synonymes
- Ouvriers : Travailleurs manuels.
- Prolétariat (terme sociologique) : Classe sociale des travailleurs qui ne possèdent pas les moyens de production.
Expressions idiomatiques
- Chân lấm tay bùn : Littéralement "pieds boueux, mains terreuses" — décrit le dur labeur des travailleurs manuels, souvent associé à la condition des paysans ou des ouvriers.
- Cuộc đời thợ thuyền chân lấm tay bùn. (La vie des ouvriers est une vie de dur labeur.)
- (arch.) ouvriers.