Le mot vietnamien "thuyền" se traduit en français par "barque", "jonque", "embarcation" ou "bateau". Il désigne généralement un moyen de transport aquatique utilisé pour naviguer sur des rivières, des lacs ou des mers. Voici une explication détaillée de ce mot :
"Thuyền" fait référence à tout type de bateau ou d'embarcation, qu'il soit petit ou grand. Ce terme peut inclure des canoës, des barques, des voiliers, et même des jonques, qui sont des bateaux traditionnels vietnamiens à voiles.
Le mot "thuyền" peut être utilisé dans diverses situations, par exemple : - Lorsque vous parlez de prendre un bateau pour traverser un fleuve. - Lorsque vous mentionnez un type de bateau spécifique, comme une jonque sur la baie d'Halong.
Câu cơ bản: "Chúng tôi đi thuyền trên sông."
(Nous prenons un bateau sur la rivière.)
Dans un contexte touristique: "Tôi muốn đi thuyền tham quan vịnh Hạ Long."
(Je veux faire une excursion en bateau pour visiter la baie d'Halong.)
Dans un contexte plus avancé, "thuyền" peut également être utilisé pour désigner des concepts plus abstraits, comme le voyage ou l'exploration. Par exemple : - "Cuộc đời giống như một chuyến thuyền."
(La vie est comme un voyage en bateau.)
"Thuyền" est un mot polyvalent qui englobe plusieurs types de navires et d'embarcations. Il est couramment utilisé dans la vie quotidienne au Vietnam et est important pour parler des activités aquatiques et des voyages.