uyên

uyên

Chim uyên đang bơi cùng chim ương trên mặt hồ.

Définition
  1. Nom:
    • Canard mandarin (oiseau): "uyên" est une abréviation courante pour "uyên ương", qui désigne le canard mandarin, un oiseau connu pour vivre en couples inséparables.
    • Symbole du couple uni: Par extension, "uyên" évoque l'image d'un couple heureux et fidèle, souvent utilisé en référence aux époux.
Exemples d'utilisation
  • Nom:
    • Trên hồmột đôi uyên đang bơi. (Sur l'étang, un couple de canards mandarins nage.)
    • Họ sống với nhau như đôi uyên. (Ils vivent ensemble comme un couple inséparable (comme des canards mandarins).)
    • Chúc hai bạn trăm năm hạnh phúc, uyên ương hòa hợp. (Je vous souhaite à tous les deux cent ans de bonheur et une union harmonieuse.)
Utilisation avancée
  • Le terme est presque exclusivement utilisé dans le mot composé "uyên ương". Utilisé seul, "uyên" sous-entend immédiatement le sens complet du couple d'oiseaux ou du couple humain.
  • "Uyên ương" peut aussi fonctionner comme un adjectif pour décrire quelque chose qui va par paire.
    • Chiếc ấm chén uyên ương. (Une théière avec des tasses assorties (littéralement : pour couple).)
Variantes et mots apparentés
  • Uyên ương (nom): canard mandarin ; couple idéal, époux.

    • Truyền thuyết về chim uyên ương. (La légende du canard mandarin.)
  • Uyên ương hòa hợp (expression): union conjugale heureuse et harmonieuse.

Synonymes
  • Couple inséparable: paire d'êtres (ou d'objets) très unis.
  • Époux, conjoints: mari et femme.
Expressions idiomatiques
  • Như đôi uyên ương: comme un couple de canards mandarins — se dit d'un couple très amoureux et toujours ensemble.

    • Họ đi đâu cũng nhau, như đôi uyên ương. (Ils vont partout ensemble, comme un couple de canards mandarins.)
  • Uyên ương lạc đàn: les canards mandarins sont séparés du couple — évoque la séparation douloureuse d'un couple.

    • Chiến tranh khiến bao đôi uyên ương lạc đàn. (La guerre a séparé tant de couples.)