làm tình
The Vietnamese verb làm tình is the direct equivalent of the English phrases to have sexual intercourse or to make love. It is a common and neutral term used to describe physical intimacy, whether in a romantic relationship or a factual biological context. While it is widely understood, its directness means it can sometimes feel blunt or even crude depending on who you are talking about. But how do you soften your tone when the situation requires more discretion or tenderness? Vietnamese offers a rich variety of alternatives, from the clinical quan hệ tình dục to the poetic ân ái. We also explore curious idioms like blanket and pillow that native speakers use to discuss marital intimacy. Watch the full lesson to learn how to choose the right level of formality for any conversation.
Khám phá thêm
Các từ liên quan
Proverbs and Idioms