xin xỏ

Học thuật
Thân thiện
xin xỏ

Một người đàn ông đang xin xỏ tiền ở góc phố.

Définition
  1. Verbe :
    • Quémander, mendier avec insistance : "Xin xỏ" décrit l'action de demander, de solliciter quelque chose (comme une faveur, de l'argent, un vote) de manière répétée, souvent avec une connotation de supplication ou d'insistance qui peut être perçue comme importune ou indésirable.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Anh ta không ngừng xin xỏ sự giúp đỡ. (Il n'arrête pas de quémander de l'aide.)
    • Hắn đi xin xỏ tiền khắp nơi. (Il va mendier/quêter de l'argent partout.)
    • Đừng xin xỏ ân huệ từ họ. (Ne va pas quémander une faveur auprès d'eux.)
Utilisations avancées
  • "Xin xỏ" avec une nuance négative : Le terme implique souvent que la personne qui demande le fait de façon excessive, humble ou même manipulatrice, ce qui peut agacer.
    • ấy luôn xin xỏ để được đối xử đặc biệt. (Elle quémande toujours pour obtenir un traitement spécial.)
Variantes et mots apparentés
  • Xin (verbe) : Demander, solliciter (terme plus neutre et général).
    • Xin lỗi. (Demander pardon.)
  • Nài xin (verbe) : Supplier, implorer avec insistance.
    • Đứa trẻ nài xin món đồ chơi. (L'enfant supplie pour avoir le jouet.)
Synonymes
  • Quémander : Mendier, solliciter avec insistance (synonyme très proche).
  • Mendier : Demander l'aumône.
  • Quêter : Solliciter, rechercher (souvent pour des votes, des fonds).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
Expressions idiomatiques liées
  • "Xin xỏ như ăn mày" : Quémander comme un mendiant. Cette expression renforce l'idée de demande insistante et humble.
    • Hắn xin xỏ như ăn mày trước cửa nhà tôi. (Il quémande comme un mendiant devant ma porte.)
xin xỏ

Một người đàn ông đang xin xỏ tiền ở góc phố.

  1. (argot) quémander; quêter; mendier
    • Xin xỏ ân huệ
      quémander une faveur
    • Xin xỏ tiền nong
      quémander de l'argent
    • Xin xỏ phiếu bầu
      quêter des suffrages; mendier des votes