Characters remaining: 500/500
Translation

écraseur

Academic
Friendly

Từ "écraseur" trong tiếng Phápmột danh từ giống đực, có nghĩa là "người điều khiển" hoặc "người lái xe". Tuy nhiên, từ này thường được sử dụng theo cách thân mật hoặc hài hước để chỉ những người mới bắt đầu học lái xe, thườngnhững người còn thiếu kinh nghiệm kỹ năng lái xe.

Giải thích chi tiết:
  1. Định nghĩa: "Écraseur" có thể được hiểu là "người lái xe" nhưng thường dùng để chỉ những người không thành thạo, có thể gây ra một số tình huống hài hước hoặc khó xử khi họ lái xe. Từ này gợi ý rằng họ có thể "đè bẹp" mọi thứ xung quanh do không kiểm soát được xe tốt.

  2. Ví dụ sử dụng:

    • Câu đơn giản:
    • Câu nâng cao:
  3. Biến thể từ gần giống:

    • Écraser: Động từ có nghĩa là "đè bẹp", "nén" hay "xóa sổ". Ví dụ: "Il a écrasé le papier dans sa main." (Anh ấy đã đè bẹp tờ giấy trong tay.)
    • Écrasement: Danh từ chỉ hành động đè bẹp hoặc bị đè bẹp.
  4. Từ đồng nghĩa:

    • "Conducteur" (người lái xe) – tuy nhiên từ này không mang nghĩa hài hước như "écraseur".
    • "Pilote" (phi công) – trong một số ngữ cảnh có thể dùng để chỉ người điều khiển phương tiện.
  5. Idioms các cụm động từ liên quan:

    • Không idioms cụ thể với từ "écraseur", nhưng bạn có thể gặp các cụm như "écraser le champignon" (đè bẹp nấm) trong văn cảnh hài hước, có thể ám chỉ việc làm điều đó quá mức.
Kết luận:

Từ "écraseur" không chỉ đơn thuần là "người lái xe" mà còn mang trong mình một yếu tố hài hước thân mật, thường được dùng để chỉ những người mới bắt đầu lái xe.

danh từ giống đực
  1. (thân mật) ông tài non tay lái

Comments and discussion on the word "écraseur"