The Vietnamese word "đùa" is a verb that means "to joke" or "to jest." It's used when someone is making a light-hearted comment or not being serious about something. Here’s how to understand and use "đùa":
Tôi chỉ đùa thôi!
(I’m just joking!)
Cô ấy nói đùa, đừng có giận!
(She was joking, don’t be angry!)
In more advanced contexts, "đùa" can be used in various phrases or idiomatic expressions: - Đùa giỡn: This means to playfully joke around. - Example: Chúng tôi thường đùa giỡn với nhau.
(We often joke around with each other.)
"Đùa" is a versatile word used in Vietnamese to express humor and playfulness. It can be used in everyday conversations to lighten the mood or to indicate that someone is not being serious.