đẹp mặt

Học thuật
Thân thiện
đẹp mặt

Con thi đỗ thủ khoa, thật là đẹp mặt gia đình.

Définition
  1. Locution adjectivale (figuré) :
    • Faire honneur à, être un crédit pour : "đẹp mặt" décrit une action ou une situation qui apporte de la fierté, du prestige ou de la considération à quelqu'un, en particulier dans un contexte social.
    • Sauver la face, préserver l'honneur : dans certains contextes, cela peut signifier éviter la honte ou restaurer une réputation.
Exemples d'utilisation
  • Locution adjectivale :
    • Học giỏi làm đẹp mặt mẹ cha. (Réussir ses études fait honneur à ses parents.)
    • Thành tích của đội tuyển làm đẹp mặt cả đất nước. (La performance de l'équipe nationale est un crédit pour tout le pays.)
    • Đẹp mặt chưa? (N'est-ce pas honteux ? / Tu ne trouves pas ça humiliant ?)
Utilisation avancée
  • L'expression est souvent utilisée pour exprimer un jugement social sur ce qui est considéré comme honorable ou honteux. Elle met l'accent sur la perception publique et le "visage" social.
  • Elle peut être employée de manière ironique ou sarcastique pour souligner un comportement honteux, comme dans l'exemple "Đẹp mặt chưa?".
Variantes et mots apparentés
  • Mất mặt (locution verbale) : perdre la face, être humilié.
    • Thất bại đó khiến anh ta mất mặt trước đối tác. (Cet échec lui a fait perdre la face devant son partenaire.)
  • Nở mày nở mặt (expression idiomatique) : être rayonnant de fierté, avoir le visage épanoui (par la fierté).
    • Con trai đỗ đại học, ông ấy nở mày nở mặt. (Son fils a été admis à l'université, il rayonne de fierté.)
Synonymes
  • Faire honneur : apporter de la considération, de la gloire.
  • Être un crédit pour : contribuer positivement à la réputation de.
  • Sauver la face : préserver son honneur, éviter l'humiliation publique.
Expressions idiomatiques
  • Làm đẹp mặt gia tiên : faire honneur à ses ancêtres.
    • Thành đạt để làm đẹp mặt gia tiên. (Réussir pour faire honneur à ses ancêtres.)
  • Đẹp mặt đẹp mày : être très fier et satisfait, avoir fière allure (renforcement de l'idée de fierté).
    • Bộ vest mới khiến anh ấy đẹp mặt đẹp mày trong buổi tiệc. (Son nouveau costume lui donne fière allure à la fête.)
đẹp mặt

Con thi đỗ thủ khoa, thật là đẹp mặt gia đình.

  1. faire honneur à