ước định
Học thuậtThân thiện
Definition
- Verb:
- To plan, to arrange in advance: To decide or agree on something that will be done in the future.
- To estimate, to set approximately: To fix a value, quantity, or date based on an approximation or assumption.
Usage Examples
- Verb:
- Chúng tôi đã ước định sẽ gặp nhau vào thứ Bảy. (We planned to meet each other on Saturday.)
- Số tiền chi tiêu được ước định vào khoảng năm triệu đồng. (The expenditure was estimated at around five million dong.)
- Họ ước định đầu tháng sau sẽ bắt đầu dự án mới. (They planned to start the new project at the beginning of next month.)
Advanced Usage
- Used in formal or written contexts: "Ước định" is often used in official, academic, or formal writing rather than in casual conversation.
- Các điều khoản đã được ước định rõ ràng trong hợp đồng. (The terms were clearly stipulated in the contract.)
- Implies a mutual agreement or convention: Often carries the nuance of something being agreed upon or conventionally accepted.
- Đó là một quy tắc ước định chung của cộng đồng. (That is a commonly agreed-upon rule of the community.)
Variants and Related Words
- Dự định (verb): To intend, to plan. (More common in everyday speech.)
- Ước tính (verb): To estimate, to calculate approximately. (Focuses more on numerical approximation.)
- Quy định (verb): To stipulate, to regulate. (Implies an official rule or regulation.)
- Thỏa thuận (verb/noun): To agree; an agreement. (Focuses on the act of mutual agreement.)
Synonyms
- Lên kế hoạch: To make a plan.
- Sắp xếp: To arrange.
- Tính toán: To calculate, to estimate.
Related Phrases (Collocations)
- Ước định thời gian: To set/estimate a time.
- Chúng ta cần ước định thời gian hoàn thành chính xác hơn. (We need to estimate the completion time more accurately.)
- Ước định số lượng: To estimate a quantity.
- Rất khó để ước định số lượng người tham dự. (It is very difficult to estimate the number of attendees.)
- Theo ước định: According to the plan/estimate.
- Theo ước định, chuyến tàu sẽ khởi hành lúc 8 giờ. (According to the plan, the train will depart at 8 o'clock.)
Notes on Meaning
- The word combines "ước" (to pledge, to promise) and "định" (to decide), emphasizing a pre-decided arrangement.
- It can sometimes imply a degree of uncertainty or approximation, especially when referring to estimates, as opposed to a firm, fixed plan.