an toàn

Học thuật
Thân thiện
an toàn

Công nhân đội mũ bảo hộ để đảm bảo an toàn lao động.

Définition
  1. Adjectif :

    • Sûr, sans danger : "an toàn" décrit une situation, un lieu ou un objet qui ne présente pas de risque, où l'on est protégé contre les dangers ou les accidents.
    • Sécurisé : "an toàn" qualifie ce qui est garanti, stable et à l'abri des menaces ou des perturbations.
  2. Nom (sự an toàn) :

    • Sécurité, sûreté : "an toàn" en tant que nom désigne l'état de protection, l'absence de danger ou de risque.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :

    • Khu vực này rất an toàn. (Cette zone est très sûre.)
    • Hãy cất giữ tài liệunơi an toàn. (Veuillez conserver les documents dans un endroit sécurisé.)
    • Mọi hành khách đã hạ cánh an toàn. (Tous les passagers ont atterri sains et saufs.)
  • Nom :

    • Sự an toàn của công nhânưu tiên hàng đầu. (La sécurité des ouvriers est la priorité absolue.)
    • Anh ấy cảm thấy mất cảm giác an toàn. (Il a perdu son sentiment de sécurité.)
Utilisation avancée
  • "An toàn lao động" : sécurité au travail (terme technique).

    • Công ty tuân thủ nghiêm ngặt các quy định về an toàn lao động. (L'entreprise respecte strictement les règlements de sécurité au travail.)
  • "An toàn tuyệt đối" : sécurité absolue.

    • Không đảm bảo an toàn tuyệt đối. (Rien ne garantit une sécurité absolue.)
Variantes et mots apparentés
  • Đai an toàn (nom) : ceinture de sécurité.

    • Luôn thắt dây đai an toàn khi lái xe. (Attachez toujours votre ceinture de sécurité en conduisant.)
  • Khóa an toàn (nom) : serrure de sûreté, verrou de sécurité.

    • Hãy kiểm tra khóa an toàn trước khi rời đi. (Vérifiez le verrou de sécurité avant de partir.)
  • Lối thoát hiểm an toàn (nom) : issue de secours.

    • Xin vui lòng di chuyển về phía lối thoát hiểm an toàn. (Veuillez vous diriger vers l'issue de secours.)
Synonymes
  • Sûr : qui ne présente pas de danger.
  • Sécurisé : protégé contre les risques.
  • À l'abri : protégé, en sécurité.
Expressions idiomatiques
  • "An cư lạc nghiệp" (expression classique liée au concept de sécurité) : avoir une demeure fixe et un métier stablevivre dans la paix et la sécurité pour prospérer.

    • Mọi người đều mong muốn an cư lạc nghiệp. (Tout le monde aspire à vivre en paix et à exercer un métier stable.)
  • "Cẩn tắc vô ưu" (principe lié) : la prudence prévient les soucisêtre prudent assure la sécurité.

    • Hãy nhớ nguyên tắc cẩn tắc vô ưu để đảm bảo an toàn. (Souvenez-vous du principe "la prudence prévient les soucis" pour assurer la sécurité.)
an toàn

Công nhân đội mũ bảo hộ để đảm bảo an toàn lao động.

  1. de sécurité; de sûreté
    • Đai an toàn
      ceinture de sécurité
    • Khóa an toàn
      serrure de sûreté