bồi hoàn
Học thuậtThân thiện
Công ty phải bồi hoàn toàn bộ số tiền đặt cọc cho khách hàng do không thể thực hiện hợp đồng.
Definition
- Verb:
- To refund, to reimburse, to repay: To give back money that was paid or spent, often because of an overpayment, an error, or a legal obligation.
- To restore, to return (property): To give back an item or property, especially something that was taken, used, or held illegally or improperly.
Usage Examples
- Verb:
- Công ty phải bồi hoàn toàn bộ số tiền cho khách hàng. (The company must refund the entire amount to the customer.)
- Tòa án yêu cầu bị cáo bồi hoàn tài sản đã chiếm đoạt. (The court required the defendant to restore the misappropriated property.)
- Nếu sản phẩm bị lỗi, bạn sẽ được bồi hoàn. (If the product is defective, you will be reimbursed.)
Advanced Usage
"bồi hoàn thiệt hại": To compensate for damages/losses.
- Bên vi phạm hợp đồng phải bồi hoàn thiệt hại. (The party breaching the contract must compensate for the losses.)
"quyết định bồi hoàn": A restitution order/decision.
- Tòa án đã ra quyết định bồi hoàn. (The court issued a restitution order.)
Variants and Related Words
Bồi thường (Verb): To compensate, to pay damages. (Often used for compensating for non-material losses or injuries, while "bồi hoàn" focuses on returning money/property.)
- Bồi thường thiệt hại về tinh thần. (To compensate for moral damages.)
Hoàn trả (Verb): To give back, to return. (A more general term for returning something.)
- Hoàn trả sách cho thư viện. (To return books to the library.)
Phục hồi (Verb): To restore, to rehabilitate. (Often used for restoring conditions, health, or ecosystems.)
- Phục hồi chức năng sau chấn thương. (To restore function after an injury.)
Synonyms
- Trả lại: To give back, to return.
- Hoàn lại: To give back (money), to refund.
Related Phrases (Phrasal Verbs)
- Bồi hoàn lại: To refund back (emphasizes the action of returning). This is a reinforced form.
- Họ đã bồi hoàn lại tiền vé máy bay. (They refunded the airfare.)
Related Idioms
- Ăn cắp phải bồi hoàn: (Literal: If you steal, you must repay.) Equivalent to "You must face the consequences of your actions" or "Crime doesn't pay." It emphasizes the principle of restitution.
- Luật pháp nghiêm minh, ăn cắp phải bồi hoàn. (The law is strict; if you steal, you must repay.)
Công ty phải bồi hoàn toàn bộ số tiền đặt cọc cho khách hàng do không thể thực hiện hợp đồng.
- To refund money, to return property (taken and kept illegally)