ban ngày

Học thuật
Thân thiện
ban ngày

Ở đây ban ngày thì nóng, ban đêm thì lại lạnh.

Définition
  1. Nom :
    • Jour, journée : "Ban ngày" désigne la période de temps comprise entre le lever et le coucher du soleil, c'est-à-dire la partie claire de la journée, par opposition à la nuit.
    • Plein jour : Cette expression peut aussi évoquer l'idée de quelque chose qui se produit ouvertement, en pleine lumière du jour.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Công việc này chỉ làm được vào ban ngày. (Ce travail ne peut être fait que pendant la journée.)
    • Vụ trộm xảy ra giữa ban ngày. (Le vol s'est produit en plein jour.)
    • Ban ngàythành phố rất ồn ào. (La journée en ville est très bruyante.)
Utilisations avancées
  • "Giữa ban ngày" / "Ban ngày ban mặt" : En plein jour, ouvertement, sans se cacher.
    • Hắn dám làm chuyện phi pháp giữa ban ngày. (Il ose commettre des actes illégaux en plein jour.)
Variantes et mots apparentés
  • Ban đêm (nom) : Nuit. (Antonyme direct de "ban ngày").
    • Ban đêmvùng quê thật yên tĩnh. (La nuit à la campagne est très calme.)
  • Ngày (nom) : Jour.
  • Buổi ngày (nom) : Journée. (Synonyme moins courant).
Synonymes
  • Jour : Jour.
  • Pendant la journée : Pendant la journée.
  • En plein jour : En plein jour (souligne l'aspect public, visible).
Expressions idiomatiques liées
  • (Hành động) giữa thanh thiên bạch nhật : (Agir) en plein jour, au vu et au su de tous. (Expression idiomatique vietnamienne équivalente, plus imagée).
  • Sáng như ban ngày : Clair comme en plein jour. (Pour décrire un endroit très bien éclairé ou une idée très claire).
ban ngày

Ở đây ban ngày thì nóng, ban đêm thì lại lạnh.

  1. jour
    • Giữa ban ngày / ban ngày ban mặt
      en plein jour