Le mot vietnamien "bên" est un terme polyvalent qui peut être traduit par "côté" ou "partie" en français, et il a plusieurs usages en fonction du contexte. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre et à utiliser ce mot.
Signification et Utilisation
Usage courant : "bên" est souvent utilisé pour désigner un côté ou une partie de quelque chose. Par exemple, "bên phải" signifie "côté droit".
Exemple : "Bên trái đường" se traduit par "le côté gauche de la route".
Dans un contexte légal ou contractuel, "bên" peut signifier "partie" ou "partie contractante".
Exemple : "hai bên trong một hợp đồng" signifie "les deux parties d'un contrat".
"bên" peut également désigner un voisinage ou une proximité, comme dans "nhà bên" qui signifie "maison voisine".
Exemple : "làng bên" se traduit par "village voisin".
Variantes et Synonymes
Mặt bên : signifie "face latérale" ou "côté".
Cửa bên : traduit par "porte latérale".
Bên cạnh : signifie "à côté de" (ex : "đứng bên cạnh người bạn" - "se tenir à côté d'un ami").
Bên sông : signifie "au bord de la rivière".
Utilisation Avancée
Expressions idiomatiques :
Concepts plus abstraits :
Résumé
Le mot "bên" est très utile en vietnamien, car il peut être appliqué dans divers contextes, allant des descriptions spatiales aux relations contractuelles.