chính thức
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Officiel, légitime : "chính thức" qualifie ce qui est reconnu par une autorité, établi par des règles ou des procédures, et qui a donc un caractère authentique et valide.
- Plein et entier, établi : "chính thức" désigne également un statut complet et définitif, par opposition à provisoire ou temporaire.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Bộ Ngoại giao ra bản tuyên bố chính thức. (Le ministère des Affaires étrangères a publié une déclaration officielle.)
- Đây là tin chính thức từ chính phủ. (Ce sont des nouvelles officielles du gouvernement.)
- Họ đã tổ chức lễ kết hôn chính thức. (Ils ont organisé la cérémonie de mariage officielle.)
- Chính phủ chính thức thay thế chính phủ lâm thời. (Un gouvernement pleinement établi remplace le gouvernement provisoire.)
- Anh ấy trở thành đảng viên chính thức. (Il est devenu un membre à part entière du parti.)
- Giờ chính thức của Việt Nam là GMT+7. (L'heure officielle du Vietnam est GMT+7.)
Utilisation avancée
- "Vợ chính thức" : épouse légitime (dans un contexte où cette distinction est établie par la loi ou la coutume).
- Bà ta là vợ chính thức của ông ấy. (Elle est son épouse légitime.)
Variantes et mots apparentés
- Chính thức hóa (verbe) : officialiser, rendre officiel.
- Hai nước chính thức hóa quan hệ ngoại giao. (Les deux pays ont officialisé leurs relations diplomatiques.)
Synonymes
- Officiel : qui émane d'une autorité, d'une instance reconnue.
- Légitime : qui est conforme à la loi, aux règles établies.
- Authentique : dont l'origine et la validité sont certaines.
Expressions idiomatiques
- Công nhận chính thức : reconnaissance officielle.
- Chờ sự công nhận chính thức của cơ quan có thẩm quyền. (Attendre la reconnaissance officielle de l'autorité compétente.)
- officiel; légitime
- Tài liệu chính thứcdocument officiel
- Vợ chính thứcfemme légitime