cho đành
Definition
- Adverb:
- To settle the matter; to be done with it; for the sake of closure: Used to indicate doing something to put an end to uncertainty, hesitation, or a situation, often with a sense of resignation or to achieve peace of mind.
- Just to be sure; for the sake of it: Performing an action to eliminate doubt or to follow through, even if the outcome is already assumed or the effort seems redundant.
Usage Examples
- Adverb:
- Tôi gọi điện cho anh ấy cho đành, dù biết anh ấy có lẽ không trả lời. (I called him just to be done with it, even though I knew he probably wouldn't answer.)
- Cứ làm bài kiểm tra lại cho đành đi, biết đâu lại đỗ. (Just retake the exam to settle the matter, who knows, you might pass.)
- Anh ấy mua vé số cho đành, chứ không hi vọng trúng. (He bought a lottery ticket just for the sake of it, without hoping to win.)
Advanced Usage
"Làm cho đành" / "Làm cho đành lòng": To do something to satisfy oneself or to quiet one's mind, often reluctantly or without strong belief in the outcome.
- Tôi viết thư giải thích cho đành lòng, dù biết cô ấy sẽ không hiểu. (I wrote a letter of explanation just to ease my conscience, even though I knew she wouldn't understand.)
"Cho đành đoạn": A slightly more literary variant emphasizing a decisive end or a conclusive action.
- Hãy nói rõ với nhau cho đành đoạn để khỏi bận tâm. (Let's speak clearly with each other to have a clean break and avoid further worry.)
Variants and Related Words
Cho xong: (Adverbial phrase) To get it over with; to finish something. This is a close synonym but can imply a stronger desire to simply complete a burdensome task.
- Làm nốt việc này cho xong rồi về. (Finish this work to get it over with and then go home.)
Cho yên tâm: (Adverbial phrase) For peace of mind; to feel secure. This focuses more on the emotional state of reassurance rather than closure.
- Tôi kiểm tra cửa lại lần nữa cho yên tâm. (I checked the door again for peace of mind.)
Synonyms
- Để dứt điểm: To settle definitively.
- Cho rồi: (Colloquial) To be done with it; that's it.
Related Phrases
- "Biết vậy nhưng cứ làm cho đành": A common pattern meaning "I know it's like that, but I'll do it anyway (for closure)."
- Biết là khó nhưng tôi vẫn cố cho đành. (I know it's difficult, but I'll still try just to be done with it.)
Related Idioms
- "Liều một phen cho đành": To take a risk or give it a try just to see what happens, to settle the curiosity or desire.
- Dù sợ độ cao, cô ấy vẫn liều một phen cho đành đi tàu lượn. (Even though afraid of heights, she took the plunge just to try it and rode the roller coaster.)
Khám phá thêm
Các từ liên quan