The Vietnamese word "dỗi" primarily means to sulk or to be sulky. It is often used to describe a situation where someone is upset or pouting, typically because they feel ignored or hurt, especially in a romantic context.
Dỗi người yêu: This phrase means "to sulk with one's sweetheart." For example, if your partner forgets your anniversary, you might dỗi and not want to talk to them for a while.
Dỗi cơm: This means "to be sulky and refuse to eat." It can refer to a child who is upset and doesn't want to eat their meal.
While "dỗi" primarily means to sulk, it can also imply a sense of being petulant or acting in a way that is childish due to feeling neglected or slighted.