ghét
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe :
- Détester, haïr : "ghét" exprime un sentiment fort d'aversion, de répulsion ou d'antipathie envers une personne, une chose ou une situation.
- Ne pas aimer, avoir en aversion : "ghét" peut aussi signifier un fort dégoût ou un rejet.
Nom (sens archaïque ou littéraire) :
- Saleté, crasse : "ghét" désigne la saleté incrustée sur la peau.
Exemples d'utilisation
Verbe :
- Tôi ghét sự dối trá. (Je déteste le mensonge.)
- Nó ghét ăn rau muống. (Il déteste manger des épinards d'eau.)
- Tại sao bạn lại ghét tôi? (Pourquoi me détestes-tu ?)
Nom (sens rare) :
- Trên người đầy ghét. (Le corps est couvert de crasse.)
Utilisation avancée
"ghét cay ghét đắng" : détester amèrement, haïr à mort.
- Họ ghét cay ghét đắng kẻ phản bội. (Ils haïssent à mort le traître.)
"ghét của nào trời trao của ấy" (expression) : littéralement "ce que tu détestes, le ciel te le donne" ; se dit quand on est contraint d'accepter ou de vivre avec ce que l'on déteste.
Variantes et mots apparentés
Căm ghét (verbe) : haïr avec passion, exécrer.
- Nhân dân căm ghét bọn xâm lược. (Le peuple exècre les envahisseurs.)
Ghét bỏ (verbe) : rejeter avec mépris, détester et éviter.
- Bà ta ghét bỏ đứa con dâu. (Elle rejette avec mépris sa belle-fille.)
Synonymes
- Détester : éprouver une forte antipathie.
- Haïr : éprouver une haine intense.
- Exécrer : détester profondément.
- Avoir horreur de : ne pas supporter.
Antonymes
- Yêu : aimer.
- Thích : aimer, apprécier.
- Quý mến : affectionner, estimer.
Expressions idiomatiques
- Ghét của nào trời trao của ấy : Voir "Utilisation avancée".
- Yêu nhau yêu cả đường đi, ghét nhau ghét cả tông chi họ hàng : Quand on aime, on aime tout, quand on déteste, on déteste toute la lignée ; l'amour ou la haine s'étend à tout ce qui est lié.
- Ghét đào đất đổ đi : détester au point de vouloir l'enterrer ; haïr viscéralement.
- crasse
- détester; haïr; exécrer; abhorrer; abominer
- ghét cay ghét đắng ; ghét đào đất đổ đihaïr à mort
- sự ghétabomination; aversion; exécration