gieo rắc

Học thuật
Thân thiện
gieo rắc

Chiến tranh gieo rắc đau thương tang tóc.

Definition
  1. Verb:
    • To scatter; to sow: To spread or disperse something, often seeds, over a wide area.
    • To disseminate; to spread: To cause something, typically something negative like fear, ideas, or suffering, to become widely distributed or felt.
Usage Examples
  • Verb:
    • Kẻ thù đã gieo rắc mìn khắp cánh đồng. (The enemy scattered mines all over the field.)
    • Những tin đồn thất thiệt gieo rắc sự hoang mang trong cộng đồng. (The false rumors sowed confusion within the community.)
    • Chiến tranh gieo rắc đau thương. (War spreads suffering.)
Advanced Usage
  • "gieo rắc nỗi sợ hãi": to sow/spread fear.
    • Bọn tội phạm cố tình gieo rắc nỗi sợ hãi. (The criminals intentionally sow fear.)
  • "gieo rắc mầm mống": to sow the seeds (of something, e.g., doubt, revolution).
    • Họ âm thầm gieo rắc mầm mống của sự phản kháng. (They quietly sowed the seeds of rebellion.)
Variants and Related Words
  • Gieo (v): to sow, to plant (seeds). Often used in a more literal or neutral sense.
    • Người nông dân gieo hạt giống. (The farmer sows the seeds.)
  • Rắc (v): to sprinkle, to scatter (a powdery or granular substance).
    • ấy rắc một ít muối lên thức ăn. (She sprinkled a little salt on the food.)
Synonyms
  • Scatter: to throw or spread things loosely over an area.
  • Disseminate: to spread information, knowledge, or ideas widely.
  • Sow: to plant seeds; to introduce an idea or feeling that develops later.
  • Spread: to become distributed or widely known.
Related Idioms
  • Gieo gió gặt bão: To sow the wind and reap the whirlwind. This idiom means that bad actions will lead to severe consequences.
    • Hắn lừa dối mọi người, giờ bị cô lập gieo gió gặt bão. (He deceived everyone; now being isolated is a case of sowing the wind and reaping the whirlwind.)
gieo rắc

Chiến tranh gieo rắc đau thương tang tóc.

verb
  1. to scatter; to disseminate