gương
Définition
- Nom :
- Miroir : Objet à surface lisse et réfléchissante, généralement en verre avec un revêtement métallique au dos, utilisé pour refléter l'image d'une personne ou d'un objet.
- Exemple, modèle : Personne ou chose qui sert de référence, de modèle à imiter ou à éviter.
Exemples d'utilisation
- Nom (Miroir) :
- Cô ấy soi mình trong gương. (Elle se regarde dans le miroir.)
- Tấm gương trong phòng tắm bị vỡ. (Le miroir de la salle de bain est cassé.)
- Nom (Exemple, modèle) :
- Anh ấy là một tấm gương sáng cho mọi người noi theo. (Il est un brillant exemple pour que tout le monde suive.)
- Đừng học theo gương xấu đó. (Ne prends pas exemple sur ce mauvais modèle.)
Utilisations avancées
- "gương tày liếp" : un exemple notoirement mauvais, un contre-exemple flagrant.
- Hành động của hắn là một gương tày liếp. (Son action est un exemple notoirement mauvais.)
- "gương vỡ lại lành" : se dit d'un couple séparé qui se réconcilie et se remet ensemble (litt. "le miroir brisé redevient entier").
- Ai ngờ họ gương vỡ lại lành. (Qui aurait cru qu'ils se remettraient ensemble.)
Variantes et mots apparentés
- Gương mặt (nom) : visage, figure. (Note : Ce mot composé utilise "gương" dans un sens métaphorique pour "surface réfléchissante" comme un miroir, évoquant la partie du corps.)
- Gương mẫu (adjectif) : exemplaire, modèle.
- Cô giáo ấy rất gương mẫu. (Cette enseignante est très exemplaire.)
- Kiểu gương (nom) : type de miroir ou, au sens figuré, type d'exemple.
Synonymes
- Miroir : glace (plus courant pour "miroir" dans certains contextes, comme "glace de salle de bain").
- Exemple, modèle : mẫu mực, điển hình, khuôn mẫu.
Expressions idiomatiques liées
- "Người soi gương" : la personne qui se regarde dans le miroir (litt.), peut désigner celui qui s'examine ou se remet en question.
- "Soi gương lòng" : examiner sa conscience (litt. "se regarder dans le miroir du cœur").
-
miroir; glace
-
modèle; exemple
-
xem gương sen
-
gương tày liếpmauvais exemple notoire
-
Khám phá thêm
Các từ liên quan
Từ chứa "gương"
Proverbs and Idioms
- Soi gương còn mặt mũi nào
- Ai ơi, đừng lấy làm lo, bóng son rồi cũng soi cho gương mờ
- Trời sinh con mắt là gương, người ghét ít ngó, người thương ngó hoài
- Nực cười thầy bói soi gương, thầy tu chải lược, người thương bực mình
- Gương soi lược giắt
- Hoài sơn mà gắn răng bừa, hoài gương tư mã cho bò nó soi