huấn

Học thuật
Thân thiện
huấn

Ông huấn đang giảng bài cho học trò trong lớp học.

Définition
  1. Nom :
    • Titre officiel historique : "Huấn" est l'abréviation de "huấn đạo", un titre officiel dans le système éducatif et administratif du Vietnam féodal. Il désignait un fonctionnaire chargé de l'enseignement et de la moralité dans une préfecture (phủ) ou un district (huyện).
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Ông huấn trong làng rất được kính trọng. (Le huấn du village était très respecté.)
    • Chức vụ huấn đạo thời xưa tương đương với một hiệu trưởng hay quan giáo dục địa phương. (La fonction de huấn đạo autrefois équivalait à celle d'un directeur d'école ou d'un fonctionnaire de l'éducation local.)
Utilisation avancée
  • Ce terme est archaïque et n'est pratiquement plus utilisé dans le langage contemporain, sauf dans un contexte historique, littéraire ou pour décrire des institutions du passé.
    • Nhân vật lịch sử đó từng giữ chức huấn đạo. (Ce personnage historique a autrefois occupé le poste de huấn đạo.)
Variantes et mots apparentés
  • Huấn đạo (nom) : Titre complet. Fonctionnaire responsable de l'enseignement (đạo) et de l'instruction morale (huấn) sous les dynasties féodales vietnamiennes.
Synonymes
  • Giáo quan (nom) : Fonctionnaire de l'enseignement (terme plus général).
  • Quan dạy học (nom) : Fonctionnaire enseignant (description littérale).
Remarques
  • Il ne faut pas confondre ce nom "huấn" (titre officiel) avec le verbe "huấn luyện" qui signifie "entraîner, former". Ils partagent le même sinogramme d'origine (訓) mais sont des mots distincts.
  • Aucune expression idiomatique ou phrasal verb courant n'est associé à ce terme historique.
huấn

Ông huấn đang giảng bài cho học trò trong lớp học.

  1. (arch.) nói tắt của huấn đạo