kích
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom :
- Emmanchure (taille d'un vêtement) : Partie d'un vêtement où la manche est attachée au corps, ou plus largement, la coupe au niveau des aisselles. Référence : "kíchtaille (d'un habit)".
- Hallebarde : Arme d'hast ancienne, composée d'un long manche surmonté d'une pointe et d'un fer tranchant.
- Cric : Outil mécanique utilisé pour soulever lourdement des objets, comme une voiture.
Verbe :
- Soulever, lever (avec un cric) : Action de soulever quelque chose de lourd à l'aide d'un cric.
- Pilronner, attaquer (artillerie) : Attaquer ou bombarder avec des armes à feu, de l'artillerie.
- Provoquer, aiguillonner : Pousser quelqu'un à agir en touchant à son amour-propre, en le stimulant (souvent négativement).
Exemples d'utilisation
Nom :
- Chiếc áo này bị chật ở phần kích. (Cette chemise est serrée sous les bras / au niveau de l'emmanchure.)
- Người lính cầm cây kích. (Le soldat tenait une hallebarde.)
- Anh ấy dùng kích để nâng chiếc xe lên. (Il a utilisé un cric pour soulever la voiture.)
Verbe :
- Tôi cần kích chiếc ô tô để thay lốp. (Je dois soulever la voiture avec un cric pour changer le pneu.)
- Đơn vị chúng tôi bị địch kích suốt đêm. (Notre unité a été pilonnée par l'ennemi toute la nuit.)
- Đừng để họ kích mình làm những việc ngu ngốc. (Ne les laisse pas te provoquer à faire des bêtises.)
Utilisations avancées
"Áo xẻ kích" : Vêtement fendu ou ouvert sous les bras/au niveau des côtés.
- Chiếc áo dài truyền thống thường may xẻ kích. (L'ao dai traditionnel est souvent cousu avec des fentes sur les côtés.)
"Nói kích" : Parler pour provoquer, aiguillonner.
- Anh ta nói kích khiến tôi tức giận. (Ses paroles provocatrices m'ont mis en colère.)
Variantes et mots apparentés
- Kích thước (nom) : Taille, dimension.
- Kích động (verbe) : Inciter, agiter, exciter (souvent dans un contexte négatif ou politique).
- Kích thích (verbe) : Stimuler, exciter (physiologiquement ou psychologiquement).
Synonymes
- Emmanchure : Pour le sens de taille de vêtement .
- Hallebarde : Pour l'arme .
- Cric : Pour l'outil .
- Pilronner, bombarder : Pour l'attaque d'artillerie .
- Provoquer, stimuler : Pour le sens figuré .
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
Ce mot n'a pas de phrasal verbs typiques en vietnamien. Les nuances sont exprimées par des combinaisons avec d'autres mots (voir "Variantes").
Expressions idiomatiques liées
- "Bị kích tướng" : Être provoqué, être piqué au vif (littéralement : "se faire provoquer/énerver comme un général").
- Đừng bị kích tướng bởi những lời nói đó. (Ne te laisse pas provoquer par ces paroles.)
- taille (d'un habit)