nút

Học thuật
Thân thiện
nút

Mẹ đóng nút chai nước lại.

Définition
  1. Nom :

    • Bouchon, tampon : Objet utilisé pour fermer hermétiquement l'ouverture d'une bouteille, d'un flacon ou d'un récipient.
    • Nœud : Pointdeux ou plusieurs extrémités de corde, de ficelle ou de lien sont attachées ensemble.
    • Bouton : Petite pièce, souvent ronde, servant à fermer un vêtement (comme une chemise) ou à actionner un mécanisme (comme sur un appareil électronique).
    • Point crucial, nœud (au sens figuré) : Élément central ou moment décisif dans une situation, un problème ou une intrigue.
    • Groupe, bande (familier, parfois péjoratif ou affectueux) : Rassemblement de plusieurs personnes (ou animaux).
  2. Verbe :

    • Boucher, obturer : Action de fermer avec un bouchon.
    • Téter, sucer (dialectal) : Action d'aspirer avec la bouche, notamment pour un bébé qui tête.
Exemples d'utilisation
  • Nom :

    • Il a retiré le nút de la bouteille de vin. (Il a retiré le bouchon de la bouteille de vin.)
    • Fais un nút solide à cette corde. (Fais un nœud solide à cette corde.)
    • Appuie sur le nút rouge pour démarrer la machine. (Appuie sur le bouton rouge pour démarrer la machine.)
    • C'est le nút de l'histoire. (C'est le nœud de l'histoire.)
    • Một nút trẻ con đang chơi trong công viên. (Une bande d'enfants joue dans le parc.)
  • Verbe :

    • Hãy nút chai rượu lại. (Bouche la bouteille de vin.)
    • Đứa trẻ đang nút sữa. (Le bébé est en train de téter le lait.)
Utilisations avancées
  • Nút giao thông : Carrefour, nœud de circulation.

    • Nút giao thông này rất phức tạp. (Ce carrefour est très complexe.)
  • Nút thắt (au sens figuré) : Point de blocage, nœud du problème.

    • Chúng ta cần tìm ra nút thắt của vấn đề. (Nous devons trouver le nœud du problème.)
  • Chiến tranh bấm nút : Guerre de bouton-poussoir (guerre nucléaire déclenchée facilement).

    • Chiến tranh bấm nútmối đe dọa lớn. (La guerre de bouton-poussoir est une grande menace.)
Variantes et mots apparentés
  • Nút chai (nom) : Bouchon de bouteille (spécialement pour le vin, la bière).
  • Nút áo (nom) : Bouton de vêtement.
  • Nút bấm (nom) : Bouton-poussoir.
  • Thắt nút (verbe) : Faire un nœud, nouer.
  • Cởi nút / Mở nút (verbe) : Dénouer un nœud ; ouvrir (une bouteille).
Synonymes
  • Bouchon, tampon (pour fermer une bouteille).
  • Nœud (pour attacher).
  • Bouton (pour un vêtement ou une commande).
  • Point central, cœur (pour l'élément crucial).
Verbes à particule (Phrasal verbs) liés
  • Bấm nút : Appuyer sur un bouton.

    • Anh ấy bấm nút để chụp ảnh. (Il a appuyé sur le bouton pour prendre une photo.)
  • Xoay nút : Tourner un bouton (de réglage).

    • Xoay nút điều chỉnh âm lượng. (Tourne le bouton de réglage du volume.)
Expressions idiomatiques liées
  • Đêm tối như nút : Nuit noire comme dans un pot bouché (nuit très sombre).

    • Bên ngoài, đêm tối như nút. (Dehors, la nuit est noire comme dans un pot bouché.)
  • Cả nút : Tous ensemble, tout le groupe.

    • Họ đi chơi cả nút. (Ils sont sortis tous ensemble.)
nút

Mẹ đóng nút chai nước lại.

  1. boucher
    • Nút chai lại
      boucher une bouteille
  2. bouchon; tampon
    • Nút chai
      bouchon de bouteille
  3. noeuds
    • Nút thòng lọng
      noeud coulant
  4. bouton
    • Xoay nút máy thu thanh
      tourner le bouton d'un poste de radio
    • Nút áo (tiếng địa phương)
      bouton de veste (de veston, de robe, de chemise)
  5. (dialecte) tapée ; bande
    • Dắt theo một nút trẻ con
      amener une bande d'enfants
  6. (dialecte) như mút
    • Trẻ nút sữa
      enfant qui suce le lait
    • chiến tranh bấm nút
      guerre presse bouton
    • cả nút
      tous ensemble
    • cái mở nút
      décapsuleur ; tire-bouchon ; ouvre-bouteilles