nước lã

Học thuật
Thân thiện
nước lã

Một người đàn ông uống một cốc nước lã.

Définition
  1. Nom:
    • Eau naturelle, eau plate : "nước lã" désigne de l'eau non bouillie, non traitée et non mélangée à d'autres substances, comme l'eau de pluie, l'eau de puits ou l'eau du robinet non bouillie.
    • Eau (sens général) : Dans un contexte simple, le mot peut se référer à l'eau en tant que liquide ordinaire.
Exemples d'utilisation
  • Nom:
    • Uống nước lã có thể bị đau bụng. (Boire de l'eau non bouillie peut donner mal au ventre.)
    • Xin cho một ly nước lã. (Je voudrais un verre d'eau plate, s'il vous plaît.)
    • Họ chỉngười dưng nước lã với nhau. (Ils ne sont que de parfaits étrangers l'un pour l'autre.)
Utilisation avancée
  • "người dưng nước lã" (expression figée) : un parfait étranger, une personne avec qui on n'a aucun lien de parenté ou de relation.
    • Giúp đỡ cả người dưng nước lãhành động đẹp. (Aider même un parfait inconnu est une belle action.)
Variantes et mots apparentés
  • Nước (nom) : eau (terme général).
  • Nước đun sôi (nom) : eau bouillie.
  • Nước suối (nom) : eau de source.
Synonymes
  • Eau plate : eau non gazeuse.
  • Eau naturelle : eau non traitée.
Expressions idiomatiques
  • Người dưng nước lã : un parfait étranger, une personne sans aucun lien.
    • Không thể tin tưởng người dưng nước lã. (On ne peut pas faire confiance à un parfait inconnu.)
nước lã

Một người đàn ông uống một cốc nước lã.

  1. eau naturelle; eau; eau plate
    • người dưng nước lã
      étranger (avec qui on n'a aucun lien de parenté)