ngày rày

Học thuật
Thân thiện
ngày rày

Ngày rày năm ngoái, tôi đang đi dạo trong công viên.

Definition
  1. Adverbial phrase:
    • This same day in another year: Refers to the exact calendar date (same month and day) as today, but occurring in a different year, either past or future. It is used to mark anniversaries or to project plans onto the same date in another year.
Usage Examples
  • Adverbial phrase:
    • Ngày rày năm ngoái tôi đang làm việc khác. (This same day last year I was doing different work.)
    • Ngày rày sang năm tôi sẽ đi Huế. (This same day next year I shall be going to Hue.)
    • Ngày rày năm ngoái tôi đang ốm. (This same day last year I was sick.)
Advanced Usage
  • The phrase is often used in reflective or planning contexts, comparing one's situation on the same calendar date across different years. It is more specific than general time phrases like "last year" because it anchors the event to the precise day.
Variants and Related Words
  • Mấy ngày rày (adverbial phrase): These recent days; these past few days.
    • Mấy ngày rày trời mưa nhiều. (It has been raining a lot these past few days.)
Synonyms
  • This day a year ago/hence: A more formal English equivalent.
  • On this date last/next year: A direct translation of the temporal comparison.
Notes on Usage
  • "Ngày rày" is a fixed temporal phrase. It is not commonly used to refer to the present day ("today"); for that, use "hôm nay".
  • Its primary function is for cross-year comparison. The required time frame (e.g., - last year, - next year) must be specified for the phrase to be complete and meaningful.
ngày rày

Ngày rày năm ngoái, tôi đang đi dạo trong công viên.

  1. Today year
    • Ngày rày năm ngoái tôi đang làm việc khác
      I was doing some different work today year
    • Ngày rày sang năm tôi sẽ đi Huế
      I shall be going to Hue today year

Từ gần giống