ngõi

Học thuật
Thân thiện
ngõi

Mọi người đều ngõi chờ món quà sinh nhật.

Definition
  1. Verb:
    • To expect, to hope for, to wait for (in a colloquial or dialectal context): "Ngõi" expresses the act of anticipating or looking forward to something, often with a sense of waiting for something that may not be available or is unlikely to happen. It carries a slightly informal or rustic tone.
Usage Examples
  • Verb:
    • Hết cả các thứ rồi còn ngõi nữa. (Everything is finished, what more do you expect?)
    • Ăn hết rồi, còn ngõi nữa. (It's all been eaten, what are you still waiting for?)
    • Anh ấy cứ ngõi mãi một tin nhắn không bao giờ đến. (He kept expecting a text message that never came.)
Advanced Usage
  • "Ngóng ngõi": This is a common reduplicative form that intensifies the meaning, translating to "to eagerly long for" or "to anxiously await."
    • ấy ngóng ngõi tin tức từ gia đình. (She is eagerly awaiting news from her family.)
Variants and Related Words
  • Ngóng (verb): To crane one's neck to look/wait; to long for. Often used together with "ngõi" as "ngóng ngõi."
  • Trông mong (verb): To hope, to expect. This is a more standard synonym.
  • Chờ đợi (verb): To wait. This is a more standard and neutral term for waiting.
Synonyms
  • Trông chờ: To look forward to, to await.
  • Hi vọng: To hope (more formal and positive).
  • Mong: To wish for, to hope for.
Notes on Usage
  • Register: "Ngõi" is primarily used in colloquial speech and is marked as dialectal or vulgar (, ) in dictionaries. It is less common in formal writing.
  • Nuance: The word often implies a futile or unreasonable expectation, especially when used in rhetorical questions like "còn ngõi nữa" (what more do you expect?), suggesting there is nothing left to hope for.
ngõi

Mọi người đều ngõi chờ món quà sinh nhật.

  1. (địa phương) Expect
    • Hết cả các thứ rồi còn ngõi nữa
      Everything is finished, what more do you expect