Characters remaining: 500/500
Translation

ngấn

Academic
Friendly

The Vietnamese word "ngấn" refers to a trace or a line that is often left behind by a liquid or an indentation. It can also describe folds or creases in certain parts of the body, such as the wrists or neck.

Basic Meaning:
  1. Trace left in lines: It describes a mark that remains after a liquid has been present.

    • Example: "Còn ngấn chè trong chén" (There is a line left by the tea in the cup).
    • This means that after the tea was poured out, a line or mark remains inside the cup.
  2. Fold or crease: It can also refer to folds in the skin or body.

    • Example: "Em bé bụ bẫm ngấnhai cổ tay" (The chubby baby has two folds on its wrists).
    • This describes the visible folds of skin on a baby's wrists due to its chubby appearance.
Usage Instructions:
  • "Ngấn" is often used in contexts where you are talking about something that leaves a mark, such as liquids or physical characteristics of people.
  • It can be used in both formal and informal settings, depending on the context.
Advanced Usage:
  • You might encounter "ngấn" in discussions about art, where an artist might describe how paint leaves a trace on a canvas.
  • In literature, "ngấn" can symbolize memories or past experiences that leave a lasting impact, much like a line left behind.
Word Variants:
  • "Ngấn" can be modified with other words to create phrases, such as "ngấn mỡ" (folds of fat) or "ngấn nước" (water line), which specify the context of the trace or fold.
Different Meanings:
  • In some contexts, "ngấn" can also refer to the idea of layers or levels, such as in geography (e.g., water levels).
  • It can be used metaphorically to describe emotional or psychological states, like the "lines" of experience someone carries with them.
Synonyms:
  • Dấu vết: This means "mark" or "trace," and can be used interchangeably in some contexts.
  • Nếp gấp: This means "fold" and is often used to describe physical folds, similar to "ngấn."
Example Sentences:
  1. "Nước lụt rút đi còn để lại ngấn trên tường." (The floodwater receded and left a line on the wall.) 2.
  1. Trace left in lines
    • Còn ngấn chè trong chén
      There is a line left by the tea in the cup
    • Nước lụt rút đi còn để lại ngấn trên tường
      There was a line left on the wall by the floods which had subsided
  2. Fold (on the wrists, the neck...)
    • Em bé bụ bẫm ngấnhai cổ tay
      The chubby baby has two folds on its wrists

Comments and discussion on the word "ngấn"