phạm
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe :
- Commettre, perpétrer : "phạm" désigne l'action de commettre quelque chose de négatif, souvent une infraction ou une faute.
- Enfreindre, transgresser, violer : "phạm" signifie agir à l'encontre d'une règle, d'une loi ou d'un principe établi.
- Blesser, porter atteinte à, léser : "phạm" peut exprimer le fait de nuire aux intérêts, à l'honneur ou aux droits de quelqu'un.
- Empiéter sur : "phạm" décrit l'action de dépasser une limite physique ou morale, d'envahir un espace.
Nom (familier, abréviation de "phạm nhân") :
- Détenu, prisonnier : "phạm" se réfère à une personne incarcérée pour avoir commis un délit ou un crime.
Adverbe (usage dialectal) :
- Très, excessivement : "phạm" est utilisé pour renforcer l'intensité d'un adjectif.
Exemples d'utilisation
Verbe (commettre) :
- Anh ta đã phạm một sai lầm nghiêm trọng. (Il a commis une grave erreur.)
- Phạm tội ác là không thể tha thứ. (Perpétrer un crime est impardonnable.)
Verbe (enfreindre) :
- Xe đó đã phạm luật giao thông. (Ce véhicule a enfreint le code de la route.)
- Không được phạm nội quy của trường. (Il ne faut pas violer le règlement intérieur de l'école.)
Verbe (porter atteinte) :
- Lời nói đó phạm đến danh dự của tôi. (Ces paroles portent atteinte à mon honneur.)
- Hành động này phạm đến quyền lợi chung. (Cette action lèse les intérêts communs.)
Verbe (empiéter) :
- Hàng rào nhà anh ấy phạm vào đất của tôi. (Sa clôture empiète sur mon terrain.)
Nom (détenu) :
- Bọn lính canh giải các phạm đi lao động. (Les gardiens emmènent les détenus travailler.)
Adverbe (très) :
- Bộ váy ấy đẹp phạm! (Cette robe est très belle !)
Utilisation avancée
"phạm phải" : commettre (souvent par inadvertance ou erreur), être coupable de.
- Công ty đã phạm phải nhiều sai sót trong báo cáo. (La société a commis de nombreuses erreurs dans son rapport.)
"phạm vào" : empiéter sur, toucher à (un espace, un sujet délicat).
- Đừng phạm vào chuyện riêng tư của người khác. (Ne touche pas à la vie privée des autres.)
Variantes et mots apparentés
Phạm nhân (nom) : détenu, prisonnier (terme officiel).
- Các phạm nhân đang cải tạo trong trại giam. (Les détenus se réforment dans la prison.)
Phạm tội (verbe) : commettre un crime, être criminel.
- Hắn đã phạm tội giết người. (Il a commis un meurtre.)
Phạm trù (nom) : catégorie (philosophie, logique).
- Đây là một vấn đề thuộc phạm trù đạo đức. (C'est une question qui relève de la catégorie morale.)
Synonymes
- Commettre : accomplir (une action, généralement répréhensible).
- Enfreindre : ne pas respecter (une règle).
- Violer : transgresser de manière grave.
- Léser : causer un dommage, un préjudice.
Expressions idiomatiques
Phạm húy : enfreindre un tabou, violer une interdiction (souvent liée aux coutumes).
- Câu nói đó phạm húy của dòng họ. (Cette phrase transgresse un tabou familial.)
Phạm thượng : être irrévérencieux, manquer de respect envers un supérieur ou le sacré.
- Hành động của hắn bị coi là phạm thượng. (Son action est considérée comme sacrilège.)
- commettre, perpétrer
- Phạm lỗicommettre une faute
- Phạm tội ácperpétrer un crime
- (địa phương) détenu; prisonnier
- Bắt phạm làm việcobliger les détenus à travailler
- enfreindre, contrevenir, transgresser; violer
- Phạm nội quyvioler le réglement intérieur
- Phạm luật đi đườngenfreindre les règles de la circulation
- blesser, léser, porter atteinte à, porter préjudice à
- Phạm đến quyền lợi của aiblesser les intérêts de quelqu'un
- Phạm đến danh dự của người khácporter atteinte à l'honneur d'un autre
- empiéter sur
- Xây nhà phạm vào đất hàng xómconstruire une maison qui empiète sur le domaine du voisin
- (địa phương) très, excessivement
- Đẹp phạmtrès beau