thổ công

Học thuật
Thân thiện
thổ công

Ông thổ công được thờ trên bàn thờ gia tiên.

Définition
  1. Nom :
    • Dieu du foyer, pénates : Dans les croyances populaires vietnamiennes, "thổ công" désigne la divinité qui protège le foyer et veille sur la terre d'une maison.
    • Personne qui connaît parfaitement une localité : Par extension, "thổ công" peut désigner une personne qui connaît tous les recoins, les secrets et la géographie d'une région ou d'une ville.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Gia đình tôi thờ thổ công. (Ma famille vénère le dieu du foyer.)
    • Ông ấythổ công của Sài Gòn, biết mọi ngõ ngách. (C'est une personne qui connaît tous les recoins de Saïgon.)
Utilisations avancées
  • "Thổ công đất" : Expression parfois utilisée pour insister sur la connaissance profonde du sol et du territoire d'une personne.
    • Lão già ấythổ công đất vùng này. (Ce vieil homme connaît cette région comme sa poche.)
Variantes et mots apparentés
  • Thần đất (n) : Divinité de la terre. Terme plus général.
  • Ông địa (n) : Autre nom pour désigner une divinité protectrice du territoire, souvent associée à "thổ công".
Synonymes
  • Génie du foyer : Divinité protectrice du foyer.
  • Pénates : Divinités romaines protectrices du foyer (équivalent culturel).
  • Guide local, expert local : Pour le sens figuré désignant une personne.
Expressions idiomatiques liées
  • Biết như thổ công : Savoir (quelque chose) aussi bien qu'un dieu du foyer/local, c'est-à-dire parfaitement.
    • Anh ta biết các con phố cổ như thổ công. (Il connaît les vieilles rues comme sa poche.)
thổ công

Ông thổ công được thờ trên bàn thờ gia tiên.

  1. dieu du foyer ; pénates.
  2. personne qui connaît les moindres recoins d'une localité.
    • thổ công Nội
      il est une personne qui connaît les moindres recoins de Hanoï.