thương

Học thuật
Thân thiện
thương

Mẹ thương con.

Definition
  1. Noun:

    • Long-handled spear: A historical weapon consisting of a long shaft with a pointed tip, similar to a lance or pike.
    • Quotient: (Mathematics) The result obtained from dividing one number by another.
  2. Verb:

    • To love tenderly / to have affection for: To feel a deep, caring, and often protective emotional attachment, typically within family relationships or close bonds. It implies a softer, more compassionate love than "yêu" (to love romantically).
    • To pity / to feel compassion for: To feel sorrow, sympathy, or concern for the misfortune or suffering of others.
Usage Examples
  • Noun:

    • Người lính cầm ngọn thương. (The soldier held a long-handled spear.)
    • Thương của phép chia 10 cho 2 5. (The quotient of 10 divided by 2 is 5.)
  • Verb:

    • Cha mẹ luôn thương yêu con cái. (Parents always love their children tenderly.)
    • Chúng tôi rất thương người bạn bị ốm. (We feel great compassion for our friend who is ill.)
Advanced Usage
  • "người thương": sweetheart, loved one (a common term for a romantic partner).

    • ấy người thương của tôi. (She is my sweetheart.)
  • Used in formal or literary contexts as a noun meaning wounded soldier (short for "thương binh").

    • Đoàn xe chở thương về bệnh viện. (The convoy transported the wounded to the hospital.)
Variants and Related Words
  • Thương yêu (v): to love affectionately, combines "thương" and "yêu" for emphasis.

    • Họ thương yêu nhau tha thiết. (They love each other deeply.)
  • Thương cảm (v): to sympathize, to commiserate.

    • Tôi thương cảm hoàn cảnh của ấy. (I sympathize with her situation.)
  • Thương số (n): (Mathematics) quotient (full term).

  • Thương binh (n): wounded soldier, war invalid.
Synonyms
  • To love (tenderly): yêu quý, mến.
  • To pity: xót thương, cảm thông, thương hại.
  • Quotient: kết quả phép chia.
  • Spear: giáo, mác.
Related Idioms and Proverbs
  • Thương cho roi cho vọt: Spare the rod and spoil the child. (Literal: To love is to give the whip and the cane.)

    • Bố mẹ phải nghiêm khắc, thương cho roi cho vọt . (Parents must be strict; spare the rod and spoil the child.)
  • Khi thương củ ấu cũng tròn: Love is blind. (Literal: When you love, even the water chestnut seems round.)

    • ấy không thấy khuyết điểm của anh ta, đúng khi thương củ ấu cũng tròn. (She doesn't see his faults; it's true that love is blind.)
thương

Mẹ thương con.

noun
  1. long-handled spear
verb
  1. to love tenderly