Characters remaining: 500/500
Translation

trắm

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "trắm" se réfère principalement à un type de poisson, souvent traduit par "bar" ou "carpe" en français. Plus spécifiquement, il désigne un genre de poisson d'eau douce, connu pour sa taille et son goût savoureux.

Explication simple

"Trắm" est un terme utilisé dans la cuisine vietnamienne pour parler d'un poisson que l'on retrouve souvent dans les rivières et les lacs. Il est apprécié pour sa chair tendre et est souvent utilisé dans divers plats.

Utilisation courante

Dans une phrase simple, vous pourriez dire : - "Tôi thích ăn cá trắm." (J'aime manger du poisson trắm.)

Usage avancé

Dans un contexte plus avancé, "trắm" peut être mentionné en parlant de la gastronomie vietnamienne : - "Món trắm nướngmột đặc sản của miền Bắc." (Le plat de poisson trắm grillé est une spécialité du Nord du Vietnam.)

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes pour "trắm", mais il peut être utilisé dans des expressions ou des combinaisons avec d'autres mots, comme " trắm đen" (poisson trắm noir) et " trắm cỏ" (poisson trắm herbe).

Différents sens

Dans un langage plus familier ou vulgaire, "trắm" peut également être utilisé pour désigner un "serpent", comme dans l'expression "xem trắm", qui se traduit littéralement par "regarder le poisson trắm", mais peut avoir une connotation plus informelle ou humoristique.

Synonymes

Un synonyme courant de "trắm" pourrait être "cá chép" (carpe), bien que ce ne soit pas exactement le même poisson, cela pourrait être utilisé dans des contextes similaires en fonction de la région ou du plat.

  1. xem trắm
  2. (vulg.) serpentin

Comments and discussion on the word "trắm"