trộm
Verbe :
- Voler, dérober : Prendre le bien d'autrui de manière furtive et illégale.
- Faire quelque chose en secret : Agir ou observer de façon cachée, à l'insu des autres.
Nom :
- Voleur, cambrioleur : Personne qui commet un vol.
Verbe (voler) :
- Kẻ gian đã trộm chiếc xe máy. (Le malfaiteur a volé la moto.)
- Nhà hàng xóm bị trộm đêm qua. (La maison du voisin a été cambriolée la nuit dernière.)
Verbe (agir en secret) :
- Đứa trẻ nhìn trộm qua cửa sổ. (L'enfant regarda furtivement par la fenêtre.)
- Cô ấy nghe trộm cuộc trò chuyện. (Elle écouta la conversation en cachette.)
Nom (voleur) :
- Cảnh sát đã bắt được tên trộm. (La police a attrapé le voleur.)
- Khu này thường có trộm. (Il y a souvent des voleurs dans ce quartier.)
"Trộm nghĩ" / "Trộm nghe" : Expressions figées signifiant "se permettre de penser" ou "avoir entendu dire", utilisées pour introduire une opinion ou une information avec une nuance de prudence ou de discrétion.
- Tôi trộm nghĩ rằng kế hoạch này có rủi ro. (Je me permets de penser que ce plan comporte des risques.)
- Tôi trộm nghe nói ông ấy sắp nghỉ việc. (J'ai ouï dire qu'il allait démissionner.)
"Trộm nhớ thầm yêu" / "Yêu trộm nhớ thầm" : Aimer quelqu'un en secret, d'un amour caché et non avoué.
- Thời thanh xuân, cô ấy chỉ dám yêu trộm nhớ thầm. (Dans sa jeunesse, elle n'osait qu'aimer en secret.)
Ăn trộm (verbe) : Voler, dérober (souvent pour des objets de moindre valeur ou de la nourriture).
- Mèo hay ăn trộm cá. (Le chat aime voler du poisson.)
Kẻ trộm (nom) : Voleur, cambrioleur (terme plus courant que "trộm" seul comme nom).
- Kẻ trộm đột nhập qua cửa sau. (Le cambrioleur est entré par la porte de derrière.)
- Voler (verbe) : Prendre le bien d'autrui illégalement.
- Dérober (verbe) : Voler avec adresse et discrétion.
- Voleur (nom) : Personne qui commet un vol.
- Furtivement (adverbe) : De manière cachée et discrète.
Nói trộm nói vụng : Parler dans le dos de quelqu'un, médire en secret.
- Mọi người không thích kẻ hay nói trộm nói vụng. (Personne n'aime ceux qui parlent dans le dos des autres.)
Đi trộm chó, về trộm gà (littéralement : partir pour voler un chien, revenir en volant une poule) : Se dit d'une personne naturellement portée à voler, dont la malhonnêteté est constante.
- voler; cambrioler.
- oser; se permettre.
- Tôi trộm nghĩ rằngje me permets de penser que.
- Tôi trộm nghe rằngj'ai ouï dire que.
- à la dérobée; en cachette; furtivement.
- Nhìn trộmregarder à la dérobée;
- Nghe trộmécouter en cachette; écouter furtivement.
- derrière le dos (de quelqu'un).
- Nói trộmparler derrière le dos (de quelqu'un)
- (thường kẻ trộm) voleur
- Có kẻ trộm vào nhàun voleur a pénétré dans la maison.
- Trộm nhớ thầm yêu ; yêu trộm nhớ thầmaimer discrètement quelqu' un