điên
Học thuậtThân thiện
Definitions
- Adjective:
- Mad, insane, mentally deranged: Describes a state of severe mental illness or a complete loss of rational thought and behavior.
- Crazy, wild, frenzied: Used to describe extreme, uncontrolled, or irrational behavior, not necessarily due to clinical illness. Can also describe intense, overwhelming emotions.
- Rabid (for animals): Specifically describes an animal, especially a dog, infected with rabies, exhibiting aggressive and erratic behavior.
Usage Examples
- Adjective:
- Anh ấy có vẻ hơi điên sau sự cố đó. (He seems a bit crazy after that incident.)
- Con chó điên đó đã bị bắt. (That rabid dog has been caught.)
- Cô ấy điên lên vì tức giận. (She went berserk with anger.)
Advanced Usage
- "lên cơn điên": to have a fit of madness, to fly into a rage.
- Đừng chọc anh ta, anh ta sắp lên cơn điên đấy. (Don't provoke him, he's about to fly into a rage.)
- "phát điên lên được": to be driven crazy (by something).
- Tiếng ồn đó khiến tôi phát điên lên được. (That noise is driving me crazy.)
- "điên cuồng": (adverb/adjective) frenziedly, fanatical, with wild intensity.
- Họ yêu nhau một cách điên cuồng. (They love each other madly/frantically.)
Variants and Related Words
- Điên loạn (adj): Deranged, mentally disordered (often with a stronger clinical implication).
- Điên rồ (adj): Foolish, crazy, insane (often used for actions or ideas considered highly irrational).
- Cơn điên (n): A bout of madness, a fit of insanity or rage.
- Nhà thương điên / Bệnh viện tâm thần (n): Mental hospital, psychiatric hospital.
Synonyms
- Mất trí: To lose one's mind, to become demented.
- Khùng: Crazy, nuts (more colloquial and less severe).
- Dại (for animals): Rabid, mad.
Related Phrases (Phrasal Verbs)
- Phát điên / Hóa điên: To go mad, to become insane.
- Áp lực công việc khiến cô ấy suýt phát điên. (Work pressure almost made her go mad.)
- Làm điên đầu: To drive someone crazy (with annoyance or trouble).
- Đám trẻ con ồn ào làm điên đầu tôi. (The noisy kids are driving me crazy.)
Related Idioms
- "Điên như con giời": As crazy as a loon (very crazy).
- Sau vụ tai nạn, ông ấy trở nên điên như con giời. (After the accident, he became as crazy as a loon.)
- "Tiền nhiều để làm gì? Để dành mà điên à?": What's a lot of money for? To save it and go crazy? (Implies money should be enjoyed, not just hoarded.)
- "Yêu đến điên cuồng": To love madly, to be madly in love.
- Mad, out of one's mind, insane
- Nhà thương điênAlunatic asylum
- Rabid
- Chó điênA raid dog