Characters remaining: 500/500
Translation

đua

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "đua" signifie principalement "rivaliser" ou "être en concurrence". Il est utilisé dans divers contextes où il s'agit de compétition ou de course.

Explication et utilisation
  1. Signification principale :

    • "Đua" est souvent utilisé pour décrire une course, que ce soit entre des personnes, des véhicules ou même des animaux. Par exemple, on peut "đua xe" pour signifier "faire une course de voiture".
  2. Exemples d'utilisation :

    • Dans un contexte de course :
    • Dans un sens plus général :
Usage avancé
  • Compétitions sportives :
    • On peut utiliser "đua" pour parler de compétitions sportives, comme "đua thuyền" (course de bateaux) ou "đua xe đạp" (course de vélo).
Variantes du mot
  • Đua nhau : Cette expression signifie "rivaliser les uns avec les autres". Par exemple, "Họ đua nhau để giành vị trí số một" (Ils rivalisent pour obtenir la première place).
  • Đua tài : Cela signifie "rivaliser en compétences", utilisé souvent dans le contexte d'évaluations ou de concours.
Différents sens
  • En plus de son sens de base lié à la compétition, "đua" peut également être utilisé pour désigner des activités où les participants cherchent à se surpasser ou à exceller dans un domaine particulier.
Synonymes
  • Cạnh tranh : Cela signifie également "compétition" ou "rivalité".
  • Tranh đấu : Ce terme peut aussi signifier "lutter" ou "combattre", mais dans un contexte plus intense que "đua".
Conclusion

En résumé, "đua" est un mot clé dans le vocabulaire vietnamien lié à la compétition et à la rivalité. Que ce soit dans le sport, les affaires ou d'autres domaines, il est essentiel de comprendre ce terme pour exprimer des idées de concurrence et d'effort.

  1. rivaliser; être en concurrence

Comments and discussion on the word "đua"