ăn ở
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe:
- Habiter, résider: "ăn ở" désigne le fait de vivre dans un lieu, d'y avoir son logement.
- Vivre ensemble (en couple): "ăn ở" signifie spécifiquement la cohabitation conjugale, le fait pour un couple de partager une vie commune.
- Se conduire, se comporter: "ăn ở" se rapporte à la manière dont une personne agit et traite les autres dans la vie sociale.
Exemples d'utilisation
- Habiter:
- Ăn ở ở nông thôn rất yên tĩnh. (Habiter à la campagne est très paisible.)
- Chỗ ăn ở của họ rất chật chội. (Leur logement est très exigu.)
- Vivre ensemble:
- Vợ chồng họ ăn ở với nhau rất hòa thuận. (Le couple vit ensemble en parfaite harmonie.)
- Se conduire:
- Cách ăn ở của anh ấy rất đàng hoàng. (Sa façon de se conduire est très correcte.)
- Tôi không hài lòng với cách nó ăn ở đối với bố mẹ. (Je ne suis pas satisfait de sa façon de se comporter envers ses parents.)
Utilisation avancée
- "nơi ăn chốn ở" (locution nominale): le logement, le lieu de résidence (accentue l'idée de foyer).
- Công ty phải đảm bảo nơi ăn chốn ở cho công nhân. (L'entreprise doit garantir un logement aux ouvriers.)
- "ăn ở có hậu": se conduire avec générosité, laisser une bonne postérité.
- Ông cụ ấy ăn ở có hậu, nên con cháu đều thành đạt. (Ce vieil homme a été généreux, donc tous ses descendants réussissent.)
Variantes et mots apparentés
- Chỗ ở (nom): lieu d'habitation, domicile.
- Cư trú (verbe): résider (terme plus formel ou administratif).
- Đối xử (verbe): traiter (quelqu'un d'une certaine manière).
Synonymes
- Habiter: occuper un lieu comme logement.
- Se comporter: agir d'une certaine manière, avoir une conduite.
- Vivre: exister, résider (dans un lieu ou avec quelqu'un).
Expressions idiomatiques
- Ăn ở hai lòng: être déloyal, avoir un double jeu.
- Không nên tin kẻ ăn ở hai lòng. (Il ne faut pas faire confiance aux personnes déloyales.)
- Ăn ở bạc: se conduire de manière ingrate ou mauvaise.
- Cha mẹ thói đời ăn ở bạc. (Les parents, hélas, se conduisent parfois mal.)
- habiter
- Ăn ở ở nông thônhabiter à la campagne
- vivre ensemble
- Vợ chồng ăn ở với nhaules époux vivent ensemble
- se conduire; se comporter
- Cách ăn ởfaçon de se conduire
Từ gần giống
Proverbs and Idioms
- Kim chỉ có đầu, ăn ở có ngọn
- Thông gia là bà con tiên, ăn ở không hiền là bà con chó
- Của đầy mình không bằng tình ăn ở
- Trâu đồng nào ăn ở đồng ấy
- Gặp lười chớ hoá lười, gặp hủi chớ lây bệnh hủi, hãy biết giữ cái mồm cái lưỡi, ăn ở cho nhiều người thương
- Giàu sang có của hay khinh, đói nghèo ăn ở trọn tình với nhau