Công như công cốc

Direct English translation

Effort like the effort of a cốc bird.

Equivalent English version

A wild goose chase

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự bỏ công sức rốt cuộc thành uổng phí, không thu được kết quả hay lợi ích cho mình. Thường dùng để than phiền việc làm lụng vô ích, nhấn mạnh cái công bỏ ra trở nên trống không.
English explanation
Refers to effort that comes to nothing and brings no benefit to the one who made it. It is used to complain about work done in vain, with emphasis on the wasted labor itself.