buông
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Lâcher, relâcher : "buông" signifie principalement cesser de tenir, de serrer ou de retenir quelque chose ou quelqu'un avec la main ou par un moyen physique.
- Baisser, laisser descendre : "buông" peut aussi décrire l'action de faire descendre quelque chose de manière lâche ou détendue, souvent en le laissant pendre.
- Laisser aller, relâcher (un contrôle, une tension) : Dans un sens plus abstrait, "buông" signifie abandonner un contrôle, une emprise ou une tension psychologique ou physique.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Buông cương. (Lâcher la bride.)
- Buông tôi ra ! (Lâchez-moi !)
- Buông mành. (Baisser le store.)
- Tóc buông thõng sau lưng. (Les cheveux tombent lâchement dans le dos.)
- Buông mình ngồi xuống ghế. (Se laisser tomber dans un fauteuil.)
Utilisations avancées
- "Buông lỏng" : Relâcher, assouplir (un contrôle, une discipline).
- Buông lỏng quản lý. (Relâcher la gestion.)
- "Buông xuôi" : Abandonner, renoncer à lutter, se résigner.
- Đừng buông xuôi trước khó khăn. (Il ne faut pas abandonner face aux difficultés.)
- "Buông lời" : Lâcher des paroles, dire (souvent avec une nuance de légèreté ou d'indiscrétion).
- Buông lời bướm ong. (Lâcher des paroles frivoles / de drague.)
Variantes et mots apparentés
- Buông thả (verbe) : Lâcher complètement, libérer.
- Buông thả chim về rừng. (Relâcher les oiseaux dans la forêt.)
- Buông bỏ (verbe) : Abandonner, laisser tomber (une chose, une préoccupation).
- Buông bỏ mọi âu lo. (Abandonner tous les soucis.)
Synonymes
- Lâcher : Lâcher prise, relâcher sa prise.
- Thả : Libérer, lâcher (souvent pour mettre en liberté).
- Bỏ : Abandonner, laisser.
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
- Buông ra : Lâcher, laisser sortir.
- Buông tay ra. (Lâcher la main.)
- Buông xuống : Laisser descendre, baisser.
- Buông màn đêm xuống. (Laisser tomber le voile de la nuit.)
Expressions idiomatiques liées
- Mềm nắn, rắn buông (Proverbe) : Litt. "Si c'est mou, on pétrit ; si c'est dur, on lâche". Signifie s'adapter avec souplesse aux circonstances, être conciliant avec les faibles et céder face aux forts.
- Áo buông chùng, quần đóng gót (Expression) : Décrit un vêtement traditionnel ample (áo dài) ; évoque l'élégance et la grâce.
- abaisser; se rabattre
- Buông mànhabaisser le store
- Tay buông xuốngdes mains qui se rabattent
- lâcher
- Buông cươnglâcher la bride
- Buông tôi ralâchez-moi