cười
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Rire : "cười" désigne l'action de produire un son et une expression faciale spontanés, généralement provoqués par l'amusement, la joie ou le divertissement.
- Sourire : "cười" peut aussi signifier avoir une expression faciale heureuse ou amicale en relevant les coins de la bouche, sans nécessairement émettre un son.
- Se moquer de, railler : "cười" signifie également rire de quelqu'un ou de quelque chose avec mépris, dérision ou sarcasme.
Exemples d'utilisation
- Verbe (rire) :
- Nghe câu chuyện đó, chúng tôi cười rất to. (En entendant cette histoire, nous avons ri très fort.)
- Đứa trẻ cười vui vẻ khi chơi đùa. (L'enfant rit joyeusement en jouant.)
- Verbe (sourire) :
- Cô ấy cười chào tôi một cách thân thiện. (Elle m'a souri d'un air amical.)
- Verbe (se moquer) :
- Đừng cười người khác khi họ gặp khó khăn. (Ne te moque pas des autres quand ils sont en difficulté.)
Utilisation avancée
- "cười mỉm" : sourire légèrement, souvent d'un air subtil, pensif ou satisfait.
- Ông ấy chỉ cười mỉm mà không nói gì. (Il s'est contenté de sourire légèrement sans dire un mot.)
- "cười nhạt" : sourire d'une manière fade, forcée ou sans sincérité.
- Cô ấy đáp lại bằng một nụ cười nhạt. (Elle a répondu par un sourire fade.)
Variantes et mots apparentés
- Nụ cười (nom) : sourire.
- Nụ cười của cô ấy rất ấm áp. (Son sourire est très chaleureux.)
- Tiếng cười (nom) : le rire (le son).
- Tiếng cười của trẻ con vang khắp sân. (Les rires des enfants résonnent dans la cour.)
- Cười cợt (verbe) : plaisanter, badiner, rire sans méchanceté.
- Họ chỉ đang cười cợt vui vẻ thôi. (Ils sont juste en train de plaisanter joyeusement.)
Synonymes
- Rire : exprimer la gaieté par des expressions du visage et souvent des sons.
- Sourire : avoir une expression faciale heureuse en relevant les coins de la bouche.
- Se moquer : rire de quelqu'un avec dédain ou mépris.
Expressions idiomatiques
- Cười người chớ vội cười lâu, Cười người hôm trước hôm sau người cười : Ne te moque pas trop vite des autres, celui dont tu te moques aujourd'hui pourrait se moquer de toi demain. (Proverbe)
- Cười ra nước mắt : Rire aux larmes.
- Vở kịch hài khiến khán giả cười ra nước mắt. (La comédie a fait rire le public aux larmes.)
- Một nụ cười bằng mười thang thuốc bổ : Un sourire vaut dix remèdes toniques. (Proverbe signifiant qu'un sourire est excellent pour la santé.)
- rire
- se moquer de; railler; rire de; persifler; ridiculiser