giấc
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom:
- Somme, sommeil : "giấc" désigne une période de sommeil continu ou l'état de dormir lui-même.
- Rêve : "giấc" peut également désigner l'ensemble des choses vues en rêve pendant le sommeil.
Nom (sens étendu) :
- Moment, créneau horaire : "giấc" se réfère à un moment relativement court dans la journée, considéré comme un point dans le temps.
Verbe (usage littéraire ou régional) :
- Dormir : "giấc" peut être utilisé comme verbe signifiant "être endormi".
Exemples d'utilisation
Nom (sommeil) :
- Anh ấy có một giấc ngủ ngon. (Il a un bon sommeil.)
- Đứa bé chợt tỉnh giấc lúc nửa đêm. (Le bébé s'est soudainement réveillé au milieu de la nuit.)
Nom (rêve) :
- Cô ấy kể lại giấc mơ kỳ lạ. (Elle a raconté son rêve étrange.)
Nom (moment) :
- Cứ giấc trưa là đường phố đông đúc. (C'est toujours à l'heure de midi que la rue est bondée.)
Verbe :
- Đứa trẻ còn đang giấc. (L'enfant est encore en train de dormir.)
Utilisation avancée
"giấc nồng" : sommeil profond.
- Say rượu, anh ta chìm vào giấc nồng. (Ivre, il sombra dans un sommeil profond.)
"ngon giấc" : bien dormir, avoir un sommeil de bonne qualité.
- Chúc bạn ngủ ngon giấc! (Je te souhaite de bien dormir !)
Variantes et mots apparentés
Giấc mộng (nom) : rêve (souvent avec une connotation littéraire ou poétique).
- Giấc mộng đẹp của tuổi trẻ. (Le beau rêve de la jeunesse.)
Giấc ngủ (nom) : le sommeil (terme général).
- Giấc ngủ rất quan trọng cho sức khỏe. (Le sommeil est très important pour la santé.)
Synonymes
- Sommeil : état dans lequel on dort.
- Rêve : succession d'images et d'émotions survenant pendant le sommeil.
- Moment : point ou courte période dans le temps.
Expressions idiomatiques
Ngủ ngon giấc : dormir d'un sommeil paisible et réparateur.
- Sau ngày làm việc mệt mỏi, tôi chỉ muốn ngủ ngon giấc. (Après une journée de travail fatigante, je veux juste bien dormir.)
Tỉnh giấc : se réveiller, sortir du sommeil.
- Tiếng chuông báo thức làm tôi tỉnh giấc. (Le son du réveil m'a fait me réveiller.)
- somme; sommeil