gìn

Học thuật
Thân thiện
gìn

Người thợ gốm gìn giữ những chiếc bình cổ trong bảo tàng.

Définition
  1. Verbe (littéraire, soutenu) :
    • Garder, conserver, préserver : "gìn" exprime l'action de maintenir quelque chose dans son état initial, de le protéger contre la détérioration ou la perte, souvent avec une connotation de soin et de respect.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Phải biết gìn giữ truyền thống văn hóa. (Il faut savoir préserver les traditions culturelles.)
    • ấy luôn gìn lòng trong sạch. (Elle garde toujours son cœur pur.)
    • Gìn vàng giữ ngọc. (Conserver l'or et garder le jadeexpression figée.)
Utilisation avancée
  • Ce verbe est rarement utilisé seul dans le langage courant moderne. Il apparaît principalement dans des expressions figées, une langue littéraire ou en combinaison avec d'autres verbes pour renforcer le sens.
    • Gìn giữ : préserver, conserver avec soin (c'est la combinaison la plus courante).
      • Mọi người cùng nhau gìn giữ môi trường. (Tout le monde préserve ensemble l'environnement.)
Variantes et mots apparentés
  • Gìn giữ (verbe) : préserver, conserver, sauvegarder.

    • Gìn giữ hòa bìnhtrách nhiệm chung. (Préserver la paix est une responsabilité commune.)
  • Giữ gìn (verbe) : synonyme de "gìn giữ", signifie protéger et conserver.

    • Giữ gìn sức khỏe. (Prendre soin de sa santé / préserver sa santé.)
Synonymes
  • Préserver : protéger de ce qui pourrait altérer.
  • Conserver : maintenir en l'état, ne pas laisser se perdre.
  • Garder : avoir en sa possession et en prendre soin.
Expressions idiomatiques
  • Gìn vàng giữ ngọc : conserver des choses précieuses (littéralement : conserver l'or, garder le jade). S'emploie souvent pour parler de préserver sa vertu, son honneur ou quelque chose de très précieux.
    • Lời cha mẹ dạy phải gìn vàng giữ ngọc. (Les enseignements des parents doivent être préservés comme de l'or et du jade.)
gìn

Người thợ gốm gìn giữ những chiếc bình cổ trong bảo tàng.

  1. (rare) garder; conserver