Characters remaining: 500/500
Translation

gùn

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "gùn" se traduit en français par "crapaud" lorsqu'il s'agit d'une référence à une étoffe ou à un motif. Voici une explication détaillée pour bien comprendre ce terme :

Définition

Dans le contexte textile, "gùn" désigne un type de motif ou d'impression qui ressemble à la peau d'un crapaud. Cela peut évoquer des textures ou des motifs très particuliers qui imitent les irrégularités de la peau de cet amphibien.

Utilisation
  • Usage courant : On utilise "gùn" pour décrire des tissus qui ont un aspect rugueux ou irrégulier, souvent utilisés dans la mode ou la décoration.

  • Exemple : "Chiếc áo này được làm từ vải gùn." (Cette chemise est faite d'un tissu à motif crapaud.)

Usage avancé

Dans un contexte plus avancé, "gùn" peut être utilisé pour parler de la façon dont certains motifs peuvent influencer la perception d'un vêtement ou d'un espace. Par exemple, un designer de mode pourrait discuter de la manière dont un motif "gùn" peut ajouter de la profondeur à une collection.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "gùn", mais il peut être associé à d'autres termes textiles ou descriptifs en fonction du contexte.

Différents sens

Bien que "gùn" soit principalement utilisé pour décrire un motif, il peut parfois être utilisé métaphoriquement pour décrire quelque chose qui est d'apparence irrégulière ou qui a une texture particulière.

Synonymes
  • "hoa văn" : motif
  • "bề mặt" : surface (pour décrire une texture)
Conclusion

En somme, "gùn" est un terme spécifique qui enrichit le vocabulaire textile en vietnamien. Il est utile pour décrire non seulement des motifs, mais aussi l’aspect visuel et tactile des tissus.

  1. crapaud (sur une étoffe)

Comments and discussion on the word "gùn"